نشست تخصصی به مناسبت چهلمین‌ سال تصویب کنوانسیون میراث جهانی

به مناسبت چهلمین‌ سال تصویب کنوانسیون میراث جهانی، نشست تخصصی از طرف کمیسیون ملی یونسکو با مشارکت ایکوموس ایران در محل کمیسیون ملی یونسکو در تهران برگزار می گردد.

با حضور:

 خانم تارا ویرتانن، مسئول دفتر منطقه ای یونسکو در تهران، 

آقای دکتر سعید آبادی، رئیس کمیسیون ملی یونسکو ایران، 

آقای دکتر مهدی حجت، رئیس ایکوموس ایران

 

سخنرانان 

کنوانسیون میراث جهانی ۱۹۷۲، آقای مهندس عادل فرهنگی 

میراث طبیعی جهانی، آقای دکتر فرهاد دبیری

میراث فرهنگی و بلایای طبیعی، خانم دکتر زهرا اهری

ایکوموس و میراث جهانی، آقای مهندس آرش بوستانی

دوشنبه ۱۶ بهمن ۱۳۹۱

ساعت ۱4 الی ۱۷

آدرس: بلوار میرداماد، روبروی مسجد الغدیر، خیابان شهید حصاری (رازان جنوبی)، کوچه یکم، شماره ۱۵

 منبع:ایران ایکوموس

تدوین فیلم مستند قربانی خدر آقا به پایان رسید

مستند قربانی خدر آقا در دفتر انجمن سینمای جوان گنبد کاووس تهیه و تولید شد.
این فیلم که به فرهنگ عید قربان در بین ترکمنها می پردازد؛ زندگی چوپانی را روایت میکند که خانواده پرجمعیتی را تشکیل می دهد و در عید قربان برای هریک از اعضای خانواده خود سنت قربانی را به جا می آورد.

عوامل این فیلم، کارگردان و تدوینگر: یوسف دردیانی، تصویربردار: عطا جان طیب، صدابردار: موسی بایرام زاده، طراح پوستر: امید یارمحمدی.

مدت زمان این فیلم مستند 19 دقیقه و با فرمت دی وی کم تصویربرداری شده است.


میزبانی رایگان از دوستداران آثار تاریخی در دهه فجر                     کتابخانه و موزه ملی ملک

علاقه‌مندان به تماشای از گنجینه‌های تاریخی و فرهنگی می‌توانند در دهه فجر انقلاب اسلامی ایران، به رایگان از موزه ملی ملک بازدید کنند.
به گزارش روابط عمومی موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک، به مناسبت فرارسیدن دهه فجر و آغاز جشن‌های پیروزی انقلاب اسلامی در سال 1357 خورشیدی، موزه ملی ملک به رایگان از گردشگران و دوستداران تاریخ و آثار موزه‌ای میزبانی خواهد کرد.
«سیدمجتبی حسینی» مدیرعامل موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک در این‌باره گفت: «تالارهای سکه، نمایشگاه موقت مجموعه اهدایی بانو عزت‌ملک ملک، گنجینه آثار لاکی و قلمدان‌ها و دیگر نمایشگاه‌های موقت به ویژه در حوزه نسخه‌های خطی در موزه ملی ملک، اکنون برای خدمت‌رسانی به مخاطبان و علاقه‌مندان فعالیت می‌کنند و با فرارسیدن روزهای دهه فجر انقلاب اسلامی، علاقه‌مندان می‌توانند به رایگان، گنجینه چند هزار ساله موزه ملی ملک در حوزه آثار تاریخی و هنری را به تماشا بنشینند».
موزه ملی بر اساس تاکید واقف، مرحوم حاج حسین آقا ملک، هر روز هفته به جز جمعه‌ها و روزهای تعطیل، آماده میزبانی از دوستداران گنجینه‌های تاریخی و هنری است. مراجعه‌کنندگان می‌توانند از ساعت 8:15 تا ساعت 16:30 در تالارهای گوناگون نخستین موزه وقفی- خصوصی ایران، گذری خاطره‌انگیز بر تاریخ و فرهنگ چند هزار ساله ایران داشته باشند

فیلم افغانی به اسکار می رود                         نوشتۀ ماکسیم ینی سیف

کابل - افغان ها در شب مراسم اسکار غرور ملی خود را در فیلم «پسران بزکشی» می بینند. این نخستین فیلم تولید محلی این کشور است که نامزد جایزه اسکار می شود و یک حضور قوی افغانستانی ها در هنرپیشگان، دست اندرکاران و تیم تولید آن وجود دارد.

افغان ها و مشارکت کنندگان در صنعت ملی فیلم امیدوارند که توجه مبذول شده به این فیلم دری کوتاه تلنگری برای تولد دوباره سینمای افغانستان باشد که پرده های آنها در طی سال ها حکمرانی طالبان پایین کشیده شده اند و به کسب محبوبیت این سینما در برابر رقبا در بالیوود و صنعت فیلم درجه ب، کمک کند.

عظیم مبارز، یک سینماروی کابلی، پس از حضور در نخستین پخش محلی این فیلم، به آسیای میانه آنلاین گفت: «من می خواهم بگویم که این فیلم به من شانس افتخار کردن به کشورم را داد. اینجا در افغانستان، ما خیلی شانس لذت بردن از پیروزی ها و دستاوردهای کشورمان را نداریم - اما وقتی این فرصت را می یابیم، کم کم باور می کنم که همه چیز در کشور ما خوب خواهد شد.»

ادامه نوشته

سلجوقلی آشچیلیغینا آشچیلیق نۇبلی بریلدی

"۱۲۳۶- سلجوقلی آشچیلیغی" آتلی ناهار کیتابی اولی بایراغا لاییق گؤرۆلدی

سلجوقلی آشچیلیغینا آشچیلیق نۇبلی بریلدی

 

اولوداغ بیلیم‌یوردونینگ گؤزل صونغاتلار فاکولته‌سی‌نینگ صاحنا صونغاتلاری بؤلۆمی‌نینگ

موغاللیملاری‌نینگ طایارلان کیتابی "۱۲۳۶- سلجوقلی آشچیلیغی" ایمیت کیتاپلاری‌نینگ نۇبل

بایراغی حؤکمۆنده گؤرۆلیأن "Gourmand Cookbook Awards-۲۰۱۲" یاریشیندا "اینگ قۇوی آشچیلیق

تاریحی باراسینداقی کیتاپ" پوداغیندا "Gourmand Best Culinary History Cookbook" بایراغینا لاییق

گؤرۆلدی.

کیتاپ اؤز پوداغیندا بیرینجی اۇرونی ایه‌له‌یأن ۵۰ کیتابینگ آراسیندا مکزیک، آمریکا، فرانسیا و

ایسپانیادان قۇشولان کیتاپلار بیلن بیرلیکده دۆنیأنینگ اینگ قۇوی ۵ ایمیت کیتابی حؤکمۆنده تانالدی.

بو یاریشا ۱۷۴ یورتدان ۱۰ مۆنگ کیتاپ ۵۰ آیری پوداقدا قاتناشدی.

"۱۲۳۶- سلجوقلی آشچیلیغی" مینیاتورلی کیتاپ آشچیلیق تاریحیندا بیرینجی اۇرونی ایه‌له‌مه‌ک بیلن

بیرلیکده ایمیت کیتاپلاری‌نینگ نۇبل بایراغیندا اینگ قۇوی ۵ کتیابینگ بیری بۇلدی.

منبع: تی. آر.تی تورکمنچه

ایستامبول‌دا عشق نبی و ذکر دأنه‌لری سرگیسی آچیلدی

عشقِ نبی و ذکر دأنه‌لری آدینداقی سرگیده مشهور دؤوره‌باپ تۆرک-ایسلام صونغات اثرلری سرگیله‌نیأر

ایستامبول‌دا عشق نبی و ذکر دأنه‌لری سرگیسی آچیلدی

 

ایستامبول‌دا پارقلی شایلاردان یاسالان ۳۰۰ تسبیح بیلن ۲۰۰ حاط اثری‌نینگ آچیلیش داباراسی

گچیریلدی.عشقِ نبی و ذکر دأنه‌لری آدینداقی سرگیده مشهور دؤوره‌باپ (چاغداش-معاصر)

تۆرک-ایسلام صونغات اثرلری سرگیله‌نیأر.آچیلیش داباراسینا تۆرکیأنینگ باش‌وزیری رجب طیب أردوُغان

قاتناشدی.سرگیده حاط کلکسیونی، حضرت محمدینگ فیزیکی، اینسانی و آحلاقی حأصیه‌تلرینی

گؤرکه‌زیأن اثرلر بار.حلیۀ شریف یا-دا حلیۀ نبی آدی بیلن بیلینیأن حاط اثرلری کلاسیک و مدرن اثرلردن

عیبارات.تسبیح کلکسیونی دا کهربا، مرجان و پیل‌دیشیندن یاسالان تسیبحلردن عیابارات.بو سرگی

۱۰ گۆن دوُوام ادر و زیاراتچیلار تؤله‌گسیز سرگینی زیارات ادیپ بیلر.کلکسیونلار ایستامبول‌ینگ لطفی

کردار کنگره سالونیندا سرگیله‌نیأر.

منبع: تی. آر. تی تورکمنچه

عکس روی جلد تولدی دیگر چگونه انتخاب شد

داستان یک عکس

مجید روشنگر ناشر، مترجم و روزنامه نگار متولد 1315 است. او سالهاست در آمریکا زندگی می کند و مجله بررسی کتاب را منتشر می کند. ترجمه شعرهای جبران خلیل جبران در کتاب «دلواپس شادمانی تو هستم» از کارهای اوست.

انتخاب فروغ فرخزاد از شعر معاصر ایران به کوشش او منتشر شده است.

این خاطره را هم گمانم باید بنویسم. در سال 1340 که مؤسسه انتشارات مروارید را با همیاری دوستان گرمابه و گلستانم بنیان نهادم، با همان نخستین کتاب ها علاقه نویسندگان و شاعران مطرح روزگار، به کارهای انتشارات مروارید جلب شد که یکی از آنها فروغ فرخزاد بود.

ادامه نوشته

راهیابی ایران به مرحله نهایی مسابقات توریسم برای فردا             خبرگزاری میراث فرهنگی

راهیابی ایران به مرحله نهایی مسابقات توریسم برای فردا

یک شرکت ایرانی توانست به مرحله نهایی جایزه توریسم برای فردا که یکی از مهم‌ترین جشنواره‌های صنعت مسافرت و توریسم دنیا به شمار میرود راه یابد.

خبرگزاری میراث فرهنگی ـ گردشگری ـ آنجا اکروگت مدیر جوایز جشنواره توریسم برای فردا با اعلام این خبر گفت: هدف این جشنواره تشخیص بهترین تلاش‌ها در صنعت جهان‌گستر توریست است و در این جشنواره آثار دریافتی سال 2013 در 4 بخش بررسی می‌شود که حضور مجموعه ارم کیش از ایران نیز در آن مسجل شده است.

ادامه نوشته

262 پرونده در فهرست میراث معنوی به ثبت رسید                          خبرگزاری میراث فرهنگی

262 پرونده در فهرست میراث معنوی به ثبت رسید

آخرین روز هفتمین همایش سراسری ثبت میراث معنوی، آثار دیگری با تایید کارشناسان در فهرست ملی کشور ثبت شد. به این ترتیب تعداد آثار ثبت شده به بیش از هزار رسید.

خبرگزاری میراث فرهنگی ـ گروه میراث فرهنگی ـ هفتمین همایش سراسری ثبت روز گذشته در شاهرود به کار خود پایان داد. در این دوره 290 پرونده میراث معنوی از سوی استان ها ارائه شد بود که از میان آن ها 262 اثر در فهرست میراث معنوی  ثبت و 19 پرونده رد شد. در این میان 3 پرونده نیز مشروط اعلام شد.

ادامه نوشته

استاد برتر میناکار اصفهان در گذشت                         .  خبرگزاری میراث فرهنگی

استاد برتر میناکار اصفهان در گذشت

استاد حسین اسماعیلی یکی از هنرمندان برجسته کشور در حوزه صنایع دستی درگذشت. وی یکی از استادکارانی بود که در زمان حیات دست به آفرینش آثار شاخص در حوزه میناکاری زد.

. میناکاری و نگارگریهای حرم مطهر حضرت امام حسین (ع)، حرم مطهر حضرت عباس (ع)، حرم مطهر حضرت زینب (س) و حرم مطهر حضرت امام رضا (ع) از جمله آثار نفیس این هنرمند نامی است.

ادامه نوشته

حرف‌های بحث‌برانگیز کوروش صفوی درباره‌ی خط فارسی                  گزارش از ایسنا



کوروش صفوی معتقد است، راه حلی برای مشکلات خط کنونی فارسی وجود ندارد، و پیشنهاد استفاده از خط رومیایی را مطرح می‌کند.

استاد زبان‌شناسی دانشگاه علامه طباطبایی و نایب‌رییس انجمن زبان‌شناسی ایران در گفت‌و‌گویی با خبرنگار ادبیات خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، درباره‌ی خط فارسی و مسائل آن گفت: باید تفاوتی بین خط و نظام نوشتاری قائل باشیم. ابتدا تاریخچه‌ی خط و تفاوتش را با نظام نوشتاری توضیح می‌دهم. در خطوط امروز دنیا، پنج خط اصلی وجود دارد.

ادامه نوشته

سفیر فرانسه در ایران: گنجینه نسخه‌های خطی و سکه‌های تاریخی ملک شگفت‌انگیز است

سفیر فرانسه در ایران در روز سه‌شنبه 3 بهمن 1391 خورشیدی با حضور در موسسه کتابخانه

و موزه ملی ملک، به تماشای هنر و فرهنگ ایرانی- اسلامی نشست و آثار نخستین موزه

وقفی- خصوصی ایران و گنجینه خطی یکی از 6 کتابخانه نفیس خطی کشور را شگفت‌آور

خواند.

به گزارش روابط عمومی موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک، «برونو فوشه» سفیر فرانسه در ایران در این

بازدید که به همراه «آسیه ضیایی» نوه مرحوم حاج حسین آقا ملک صورت گرفت از بخش‌های گوناگون این نهاد

فرهنگی بازدید کرد و با حضور در تالارهای موزه‌ای به ویژه در بخش آثار لاکی، هنر ایرانیان در حوزه کتاب، نسخه‌

خطی و دیگر آثار هنری را تحسین‌برانگیز قلمداد کرد.

ادامه نوشته

ترکمنستان صنعت نشر کتاب را احیا می کند.                           نوشته ی: جمعه قلی آنایف

اعشق آباد - ترکمنستان با امید به ارتقای کتاب خوانی در سراسر کشور، در حال احیای صنعت راکد نشر کتاب خود از طریق انتشار آثار کلاسیک خارجی بیشتر و کتاب های محبوب به زبان ترکمن است.سرویس دولتی نشر در یک بیانیه مطبوعاتی گفت که این نهاد قصد دارد تا در سال جاری یک سوم کتاب بیشتر از سال گذشته چاپ کند. این سرویس گفت که ترجمه آثار ادبی خارجی و افزایش شمار کتاب های جدید ترجمه شده به زبان ترکمن را در اولویت خود قرار داده است.رسول بردی خلیلوف یک نماینده در چاپخانه خانه مطبوعات عشق آباد که از خبر چاپ کتاب های بیشتر به زبان ترکمن ابراز هیجان کرد، گفت که کتاب های قرار گرفته در تقویم چاپ سال 2013 عبارتند از آثار کلاسیک بین المللی مانند نمایشنامه های شکسپیر و نیز آثار چنگیز آیتماتوف، مارک توآین، نودار دومباجه و کن دربی.

وی به آسیای میانه آنلاین گفت: «هر چه کتاب های بیشتری چاپ شوند، مردم فرصت های بیشتری برای یادگیری درباره جهان و گسترش افق های خود خواهند داشت.»

ادامه نوشته

بزرگان فرهنگ و ادب ایران، تاریخ شفاهی زندگی حاج حسین آقا ملک را روایت می‌کنند

چهارصد و هفدهمین نشست شورای فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حالی برگزار شد که

 مدیرعامل موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک و گروه همراه وی به دعوت دکتر «غلامعلی

 حداد عادل» رییس فرهنگستان در این نشست شرکت کرده بودند تا زمینه‌های اجرایی

 مناسب برای عملیاتی کردن تفاهم‌نامه اخیر میان این دو نهاد فرهنگی را فراهم آورند.

 مدیرعامل موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک در این نشست، همچنین اعلام کرد که

پروژه‌ای مهم در حوزه گردآوری تاریخ شفاهی زندگی «حاج حسین آقا ملک» واقف و

بنیان‌گذار این نهاد بزرگ فرهنگی آغاز شده است.

ادامه نوشته

برگزاری کارگاه «آشنایی با موزه‌های سکه، نقش، جایگاه و راه‌های همکاری»

عضو کمیته موزه‌های پول شورای بین‌المللی موزه‌ها در نشستی با حضور کارشناسان موزه‌های سکه و پول در مکان موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک، درباره آشنایی با موزه‌های سکه و پول و نقش و جایگاه این نهاد فرهنگی- تاریخی سخنرانی خواهد کرد.
به گزارش روابط عمومی موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک، کارگاه «آشنایی با موزه‌های سکه، نقش، جایگاه و راه‌های همکاری» در روز دوشنبه 2 بهمن 1391 خورشیدی از ساعت 14 در نخستین موزه وقفی- خصوصی ایران برگزار خواهد شد. «پریسا اندامی» عضو کمیته موزه‌های پول شورای بین‌المللی موزه‌ها و عضو کمیته موزه‌های آسیا و اقیانوسیه (آسپک)، با اشاره به موضوعات تخصصی در حوزه موزه‌های پول و سکه، درباره کمیته موزه‌های پول شورای بین‌المللی موزه‌ها سخنرانی خواهد کرد.
این کارگاه با حضور کارشناسان موزه‌های پول و سکه در نگارخانه موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک برگزار می‌شود.
گنجینه سکه‌های موزه ملی ملک یکی از غنی‌ترین گنجینه‌های سکه‌های تاریخی در ایران به شمار می‌آید که سکه‌هایی گوناگون از دوران پیش از هخامنشی تا دوران معاصر در تالار این موزه به نمایش درآمده است. وجود سکه‌های منحصربه‌فرد از دوره‌های باستانی و اسلام و وجود توالی تاریخی در میان سکه‌ها از مهم‌ترین ویژگی‌های تالار سکه موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک به شمار می‌آید؛ به گونه‌ای که نمونه‌هایی جذاب سکه از هر دوره تاریخی از 3 هزار سال پیش تاکنون در این مجموعه به چشم می‌خورد.
علاقه‌مندان به سکه‌های تاریخی می‌توانند برای دیدار از این گنجینه ارزشمند، هر روز به جز جمعه‌ها از موزه ملی ملک در محوطه باغ ملی تهران بازدید کنند.

منبع:www.malekmuseum.org

جایگاه اسب در تاریخ و فرهنگ قوم قزاق



VALLEY ASSY, KAZAKHSTAN - August 12 : A traditional national nomad long-distance horse riding competition Bayga in action on MARCH 22, 2009 in valley Assy, Kazakhstan. Stock Photo - 7007236
مسابقات اسب سواری در استبهای قزاقستان

اسب بدون شک یکی از مفید ترین موجودات برای انسان بوده و در طول تاریخ نقش مهمی را در زندگی وی داشته است:

ادامه نوشته

خرم از موسیقی ایران رفت                                       گزارش از: موسسه فرهنگی اکو

 خرم از موسیقی ایران رفت

عکس 1 از 5
همایون خرم/ عکس: نشریه‌ی بخارا

ادامه نوشته

دهمین ماه گفتار شمس با سخنرانی شهرام پازوکی


دهمین ماه گفتار شمس با سخنرانی شهرام پازوکی
اخبار > ایران  - دهمین ماه‌گفتار بنیاد شمس تبریزی و مولانا با سخنرانی شهرام پازوکی با موضوع سنت و بدعت در مثنوی مولوی برگزار می‌شود.

به گزارش موسسه فرهنگی اکو، دهمین ماه‌گفتار بنیاد شمس تبریزی و مولانا دوشنبه دوم بهمن ماه 91  در تالار شمس برگزار می‌شود.

ادامه نوشته

روایتی ایرانی از منظومه‌ی عاشقانه و پهلوانی گرجستان


در نگارخانه اکو رونمایی شد:
روایتی ایرانی از منظومه‌ی عاشقانه و پهلوانی گرجستان
اخبار > ایران  - نگارخانه اکو عصر سه‌شنبه 19 دیماه در مراسمی رسمی میزبان رونمایی ویژه و یک روزه برای عرضه‌ی نگاه هنرمند ایرانی - شراره صالحی - به حماسه‌ای بود که شهرتی جهانی دارد.

به گزارش خبرنگار اکو، این مجموعه روایت‌گر تصویری‌ست از صحنه‌های حماسی پلنگینه پوش؛ حماسه‌ای که یادگار ادبی کلاسیک گرجیان سروده‌ی سخنوری پرآوازه، شوتا روستاولی بوده و در زمان شکوفایی فرمانروایی شهبانو تامار به سرایش درآمده است.

ادامه نوشته

روایت بانوی ایرانی از افسانه پلنگینه پوش


                          رونمایی یک روزه از حماسه‌ی ملی گرجستان
  
روایت بانوی ایرانی از افسانه پلنگینه پوش
اخبار > ایران  - نگاره‌های پلنگینه‌پوش شراره صالحی فردا ۱۹ دی‌ماه جاری در گالری اکو به تماشا گذاشته می‌شود.

این آثار دربرگیرنده‌ی 12 تابلوی نگارگری است که بر مبانی افسانه‌ی حماسی گرجی خلق شده‌اند و روایتی ایرانی از منظومه «پهلوان‌ پلنگینه‌پوش» اثر جاودانه‌ی شوتاروستاولی‌ شاعر گرجی ‌است.

ادامه نوشته

رنسانس در سینمای قرقیزستان                                         نوشتۀ عسکر سلطانوف

در حالی که این صنعت رشد بی سابقه ای را تجربه می کند، منتقدان در حال ارزیابی ارزش فیلم و انواع مختلف آن هستند.یک منتقد فیلم به نام گلبره طلوع موشوا به آسیای میانه آنلاین گفت: «پس از فروپاشی اتحاد جماهیر شوروی سابق، یک بازه رکود در فیلم سازی در قرقیزستان وجود داشت. هدف بسیاری از کارگردانان پول است و آنها از طریق فیلم هایشان، در حال برنامه ریزی هستند تا کل جامعه رفتار مشابهی را پیش بگیرد.»

ادامه نوشته

قزاقستان در نظر دارد که لیگ حرفه ای بزکشی برگزار کند

آستانه - قیرتاگ 15 ژانویه به نقل از سادی بیگ توگل، معاون اول اتحادیۀ ورزش های ملی قزاقستان، گزارش داد که قزاقستان در نظر دارد تا یک لیگ باشگاهی حرفه ای بزکشی (کوکپر) تشکیل دهد.

توگل به قیرتاگ گفت که این اتحادیه که بخشی از برنامۀ دولتی 2020-2013 به منظور توسعۀ ورزش های سنتی است، در نظر دارد تا 16 استادیوم بزکشی در سراسر کشور بسازد.

 منبع:www.centralasiaonline.com

خبرگزاری میراث فرهنگی  :  آخرین لباف نوش‌آباد در بیمارستان بستری شد      


آخرین لباف نوش‌آباد که سال‌هاست به همراه شوهر‌اش در قلعه تقی‌آباد تنها زندگی می‌کند، به علت بیماری قند در بیمارستان بستری شد
 به گزارش CHN نصرت پورغلامی، پیرزن 79 ساله که به همراه خانواده‌اش در قلعه تقی‌آباد زندگی می‌کند، آخرین بازمانده هنر جل‌بافی و لبافی در ایران است. وی که «ننه نصرت» خطابش می‌کنند، می‌گوید که این هنر از مادر و مادربزرگش آموخته است و در حال حاضر تنها کسی است که جل می‌بافد.
 سه روز پیش وی به علت بالا بودن قند خون راهی بیمارستان شد و اکنون در یکی از بیمارستان‌های شهر کاشان بستری است.
 چند هفته قبل خبرگزاری میراث فرهنگی مالتی مدیایی درباره او روی خروجی قرار داد که به گوشه‌ای از زندگی و کار ننه نصرت می‌پردازد.
 ننه نصرت در کارگاهی نه چندان امن و قلعه‌ای نیمه مخروبه زندگی می‌کند. گفته می‌شود، اکنون چند پیمانکار قصد مرمت این قلعه و کارگاه او را دارند.

ايران‌شناسان قزاق در راه ايران                                                     گزارش از:ايراس

گشايش رايزني فرهنگي ايران در قزاقستان

به دعوت مرکز توسعه همکاری‌های علمی دانشگاهی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، پنج نفر از ایران‌شناسان قزاقستان به ايران مي‌آيند. به گزارش ايراس به نقل از اداره كل روابط عمومي و اطلاع رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي؛ هيأتي متشكل از ۵ نفر از اساتيد دانشگاه فارابي قزاقستان كه در رشته ايران‌شناسي فعاليت دارند، از ۲۸ دي ماه به مدت يك هفته عازم جمهوري اسلامي ايران خواهند شد. اين هيأت دانشگاهي مهمان مركز توسعه همكاري‌هاي علمی-دانشگاهي خواهند بود و در مدت اقامت خود از كتابخانه‌ها و دانشگاه‌هاي شهر تهران بازديد به عمل خواهند آورد و با اساتيد ايراني تبادل نظر خواهند كرد.

منبع:www.kazalash.blogfa.com

افتتاح نمایشگاه عکس «درخیال آب»                               خانه هنرمندان ایران

 

نمایشگاه عکس «در خیال آب» شنبه 30 دی در خانه هنرمندان ایران افتتاح می‌شود. 
به گزارش شبکه خبری هنرمندان، این نمایشگاه مجموعه آثار دکتر «بهمن نامورمطلق» در حوزه عکاسی است که به مدت یک هفته در نگارخانه استاد «نامی» خانه هنرمندان ایران به نمایش درمی‌آید. 
آیین افتتاحیه این نمایشگاه عصر شنبه 30 دی و از ساعت 18 برگزار می‌شود.

نوبوکاتسو موراکاوا؛ دانشجوی ۹۹ ساله‌ی ژاپنی

نوبوکاتسو موراکاوا؛ دانشجوی ۹۹ ساله ژاپنی | http://japanstudies.ir

مرکز مطالعات ژاپن | ترجمه: سید آیت حسینی |

دانشجویان جوان دانشگاه مومویاما گاکوئین[۱] شهر ایزومی[۲] در استان اوساکا، پیرمردی را در میان خود می‌بینند که همیشه در کلاس با جدیت تمام روبرو را نگاه می‌کند و با قامتی راست و تمرکز زیاد به درس‌ها گوش می‌دهد. این مرد نوبوکاتسو موراکاوا[۳]  نام دارد که از شهر اوساکا به این دانشگاه می‌آید. موراکاوا اکنون ۹۹ ساله است.

دو روز در هفته‌ با اتوبوس و قطار فاصله دو ساعته خانه تا دانشگاه را می‌پیماید تا در کلاس‌های تاریخ سیاست بین‌الملل و حقوق بین‌الملل دانشگاه شرکت کند.

ادامه نوشته

 انتشارات دانشگاه تهران کتاب‌های 200 نسخه‌ای چاپ می‌کند


انتشارات دانشگاه تهران چندین عنوان کتاب جدید آماده چاپ دارد که آن‌ها را با شمارگان حدود 200 نسخه منتشر خواهد کرد.-
مجید جهانی، مدیر تولید انتشارات دانشگاه تهران، در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، با بیان این مطلب که در روزهای گذشته آثاری مانند «مبانی زمین‌شناسی ساختمانی» اثر محسن الیاسی، «عصر چهارم زمین‌شناسی در سواحل دریاچه خزر» نوشته عباس پاشایی‌اول، «کنترل بیولوژیک گیاهی» نوشته مسعود احمدزاده و کتاب «نقش استفاده از افزودنی‌های غذایی در سلامت و کیفیت آبزیان پرورشی» با ترجمه مهرداد فرهنگی و ظهیر شکوه سلجوقی از سوی انتشارات دانشگاه تهران منتشر شده‌اند افزود: هم اکنون حدود 150 عنوان کتاب در نوبت چاپ این انتشارات قرار دارند که به دلیل کمبود کاغذ، چاپ آن‌ها امکان‌پذیر نیست.

ادامه نوشته

انجمن منتقدان و نویسندگان سینمای ایران،بهترین های سینمای ایران درسال 1391 را معرفی کرد

خبرگزاری میراث فرهنگی – گروه فرهنگ و هنر - انجمن منتقدان و نویسندگان سینمای ایران با برپایی ششمین جشن خود، بهترین های سینمای ایران در سال 1391 را معرفی کرد.
 
عصر دیروز؛ یکشنبه 24 دی ماه منتقدان و نویسندگان سینمای ایران در جشنی گرد هم آمدند تا نتایج آراء خود را برای انتخاب برترین های سینمای ایران در سال گذشته اعلام کنند.
در این جشن که با اجرای «شهرام شکیبا» و در فرهنگسرای ارسباران برگزار شد، فیلم های سینمایی «برف روی کاج‌ها» ساخته پیمان معادی و «ملکه» به کارگردانی محمدعلی باشه‌آهنگر توانستند، هر یک سه تندیس این انجمن را از آن خود کنند.
همچنین فیلم «بغض» نیز در دو بخش تدوین و خلاقیت و استعداد درخشان، تندیس دریافت کرد و یک دیپلم افتخار برای فیلمبرداری گرفت.
براساس این گزارش، اسامی برگزیدگان ششمین جشن انجمن منتقدان و نویسندگان سینمای ایران به شرح زیر است:

ادامه نوشته

مرتضی مميز

مرتضی مميز
 

1315 تهران ـ 1385 تهران

تحصیلات:
 
فارغ التحصیل رشته نقاشی از دانشکده هنرهای زیبا، دانشگاه تهران 1344
گواهینامه طراحی غرفه و ویترین و معماری داخلی مدرسه عالی هنرهای تزئینی، پاریس 1968 

فعالیت ها:

مدیر هنری و طراحی گرافیک نشریات: ایران آباد، کتاب و کیهان هفته، فرهنگ – کاوش – نگین – فرهنگ و زندگی – رودکی – سینما – معماری و هنر ایران – کلک – نگاه نو – شریف – تصویر – فصلنامه خاورمیانه – گفتگو – پیام امروز – زمان – جشنواره جهانی فیلم تهران

طراحی صحنه و لباس برای 14 تئاتر و 2 فیلم سینمائی – تهران کارگردانی و طراحی 3 فیلم کوتاه: آن که عمل کرد و آن که خیال بافت – یک نقطه سبز – سیاه پرنده

مقالات در روزنامه ها مجلات و سالنامه های مختلف

ادامه نوشته

      نمایش قالیچه‌های پرویز تناولی در گالری میم دوبی                  منبع: طاووس


 
 نمایشگاهی از جدیدترین مجموعه قالیچه‌های پرویز تناولی در گالری میم دوبی افتتاح می‌شود.
تناولی، یکی از مشهورترین هنرمندان مجسمه‌ساز ایرانی و از بنیان‌گذاران مکتب سقاخانه‌ای، از سالها پیش به تحقیق، جمع‌آوری و خلق قالی و قالیچه پرداخته است و تاکنون در این باره مقالاتی را نیز به رشته تحریر در آورده است.

پرویز تناولی (متولد 1316 در تهران)، پیش‌کسوت هنر مجسمه‌سازی در ایران، دانش‌آموخته‌ي رشته‌ي مجسمه‌سازي، آكادمي هنرهاي زيباي ميلان، ايتاليا است و آثار او تاکنون به مجموعه‌های معتبری چون  موزه‌ي بريتانيا در لندن، موزه‌ي هنر مدرن نيويورك، موزه‌ي هنرهاي معاصر تهران، مجموعه‌ي نيلسون راكفلر نيويورك، موزه‌ي مدرن وين و ...راه یافته است.

این نمایشگاه از 26 دی ماه تا 10 اسفند در گالری میم در دوبی برپا خواهد شد.

کشف جدید پرستش‌گاه‌های ناشناخته در افراز (گسل بم)                     منبع: طاووس

              کشف جدید پرستش‌گاه‌های ناشناخته در افراز (گسل بم)
 
  

دکتر شهریار عدل از کشف جدید پرستش‌گاه‌های ناشناخته در افراز (گسل بم) و شناسائی نخستین پوسته های کهن باروی ارگ بم خبر داد.

این کارشناس میراث فرهنگی در حوزه‌ی آثار جهانی در گفت‌وگو با خبرنگار سرویس میراث فرهنگی خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، در آستانه‌ی نهمین سالگرد زلزله‌ی بم در استان کرمان، اظهار کرد: در طول این چند سال و پس از ثبت ارگ بم و منظر فرهنگی آن در فهرست میراث جهانی در خطر، اقدامات زیادی برای نجات‌بخشی این مجموعه‌ی تاریخی انجام شده و امسال هم هیأت‌های باستان‌شناسی با همکاری نزدیک پایگاه میراث جهانی ارگ بم فعالیت‌ها و پژوهش‌های مختلفی را انجام داده‌اند و همزمان باستانشناسان پایگاه نیز به بررسیهای خویش ادامه داده در مجموع نتایج و پیشرفت‌های خوبی حاصل شده است.

ادامه نوشته

«پسران بزکشی» برای اسکار نامزد شد     

«پسران بزکشی» برای اسکار نامزد شد

بیش از 11هزار و 500 اثر به جشنواره تجسمی فجر رسید


 
  
بیش از 11هزار و 500 اثر از سه هزار و 833 هنرمند به بخش رقابتی پنجمین جشنواره بین المللی هنرهای تجسمی فجر رسید.

سید عباس میرهاشمی؛ دبیر کل جشنواره تجسمی فجر با اعلام این خبر گفت: با پایان مهلت ارسال آثار به پنجمین جشنواره بین المللی هنرهای تجسمی فجر 11هزار و 511 اثر از سه هزار و 833هنرمند در رشته های نقاشی، خوشنویسی، نگارگری، مجسمه سازی، سفال، تصویرسازی، کاریکاتور، عکس و پوستر به دبیرخانه رسید و کار بررسی و انتخاب آثار آغاز شد.

ادامه نوشته

ترکمنستان سرشماری2012را تکمیل کرد           نوشتۀ جمعه قلی آنایف

مقامات می گویند که از اطلاعات گردآوری شده برای تعیین توسعه های آینده با توجه به گرایشات عموم مردم استفاده خواهد شد.عشق آباد - ترکمنستان در ماه دسامبر اعلام کرد که گردآوری اطلاعات در سرشماری نفوس، مسکن سال 2012 را تکمیل کرده است و همچنین 5درصد از خانوارهای سرشماری شده را رصد کرده است تا درستی اطلاعات تایید شود.

این سرشماری که از 15 تا 26 دسامبر انجام شد و طبق برنامه زمانی تعیین شده خود به پایان رسید اولین سرشماری ترکمنستان از سال 1995 است.

گوسکوستات کمیته آمار دولتی ترکمنستان اعلام کرد که مقامات در حال تحلیل اطلاعات برای کمک به دسته بندی جمعیت بر اساس گروه های نژادی، شرایط زندگی، تحصیل، کار و منابع درآمدی هستند.

شیرین ک. سخنگوی گوسکوستات به آسیای میانه آنلاین گفت که نتایج نهایی سرشماری در اوائل سال 2014 و نتایج اولیه ماه ژوئیه سال جاری منتشر خواهند شد.

شیرین ک. افزود: «بیش از 24,000 مامور آموزش دیده سرشماری سوالات را از مردم پرسیده اند. اطلاعات اکنون با استفاده از جدیدترین نرم افزار اطلاعات جغرافیای دردست بررسی است.

ادامه نوشته

تغییر خط قزاق‌ها، گامی برای کاهش وابستگی به روس‌ها             گزارش از: خبرگزاری فارس

خبرگزاری فارس: رئیس‌جمهور قزاقستان در پیام سالانه خود به پارلمان این کشور بر لزوم برنامه‌ریزی برای تغییر خط از سیریلیک به لاتین تا سال 2025 تأکید کرد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری فارس در دوشنبه، «نورسلطان نظربایف» رئیس‌جمهور قزاقستان تغییر

 خط کشورش از سیریلیک به لاتین را سبب رشد زبان قزاقی و تبدیل شدن به زبان تکنولوژی

 معاصر دانست.وی هدف از این اقدام را آمادگی بیشتر برای ارتباط با مردم جهان و مجامع علمی و آموزشی

 دنیا عنوان کرد.به گفته نظربایف، در قزاقستان تا مدتی از الفبای لاتین و الفبای سیریلیک در کنار یکدیگر

 استفاده می‌شود و سپس به تدریج الفبای لاتین برای زبان قزاقی مورد استفاده قرار خواهد گرفت.

ادامه نوشته

دكترخرمشاد دردانشگاه سلجوق:مولانا از خدایگان زبان فارسی است


  • Ali Temizel
    رئيس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي درديدار با رئیس دانشکده زبان های شرقی دانشگاه سلجوق قونیه و همچنين رئیس گروه بخش زبان فارسی گفت: مولانا از خدایگان زبان فارسی است.
    به گزارش اداره كل روابط عمومي و اطلاع رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، "محمدباقرخرمشاد"، رئيس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي كه در راس هياتي به دعوت"محمد گورمز"،رییس سازمان دیانت ترکیه در آنكارا بسرمي برد، عصر روزچهارشنبه 15 آذرماه با "علی تمیزال" رئیس دانشکده زبان های شرقی دانشگاه سلجوق شهر قونیه و رئیس گروه بخش زبان و ادبيات فارسی دیدار و گفتگو کرد.

ادامه نوشته

ابریق به شکل قوچ، دوره ی سلجوقی

ابریق به شکل قوچ، جنس: سفال با لعاب آبی رنگ، اندازه: 17.8 سانتی متر، قدمت: دوره ی سلجوقی، منطقه ی جغرافیایی: ری، محل نگهداری: انستیتو هنر مینیاپلیس

مرجع: وبگاه انستیتو هنر مینیاپلیس

ماخذ:www.raeeka.wordpress.com

طلسمی (حرزی) از دوره ی سلجوقی

                             طلسمی (حرزی) از دوره ی سلجوقی

شکل بالا سنگ طلسمی از سده ی یازدهم تا سیزدهم میلادی (دوره ی سلجوقی) را نشان می دهد. نقش وسط این سنگ یک کژدم (عقرب)، یک گربه سان و سه ستاره ی شش پر را نشان می دهد. دور تا دور این سنگ با نوشته هایی به خط کوفی پر شده است. این اثر اکنون در موزه ی لوور قرار دارد.

منبع: وبگاه موزه ی لوور

ماخذ:www.raeeka.wordpress.com

تصاویر مقبره امیر اسماعیل سامانی در بخارا             


fuomavu2nh2btmmkkz3y.jpg   k2bqvt5sv6a5oos3oct.jpg

     لطفآ برای مشاهده ی جزئیات, روی تصاویر کلیک نمائید .   

    

هنراسلامی   معماری اسلامی    سامانی  امیر اسماعیل سامانی  بخارا  سبک خراسانی  آجرمممممدر lllممعماری ایرانی اسلامی       Samanids Mausoleum     - Boukhara mausolée Isma

ادامه نوشته

برگزاری همایش "زبان مادری:مجال ها و چالش ها " در دانشگاه پیام نور مرکز گرگان     

VCV Poster

ادامه نوشته

 پیشنهاد ثبت جهانی قلعه تاریخی "فلک الافلاک" لرستان در یونسکو

 
به گفته مدیر کل میراٍث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری لرستان برخی از آثار باستانی    استان لرستان درمیراث جهانی یونسکو ثبت موقت شده اند که در این راستا پرونده ثبت جهانی پل ها و قلعه تاریخی “فلک الافلاک” خرم آباد تشکیل و ارائه شده است.

به گزارش ایرنا، "سید قاسم قربانی" روز چهارشنبه در نشستی خبری ضمن تشریح فعالیت های این سازمان افزود: آثار تاریخی ثبت موقت شده در میراث جهانی استان لرستان شامل قلعه فلک الافلاک، پل ها و غارهای تاریخی و همچنین سمندر لرستانی است. 

وی در ادامه به ثبت دو هزار و 350 اثر تاریخی لرستان در فهرستمیراث ملی اشاره کرد و گفت: قرار است به زودی 30 اثر تاریخی و 10 اثر معنوی دیگر از استان لرستان در فهرست میراث ملی ثبت شود.

ادامه نوشته

اعلام برنامه‌های روز بزرگداشت حافظ

رییس بنیاد فارس‌شناسی با اعلام برنامه‌های روز بزرگداشت حافظ، گفت: پرداختن به حافظ زمان نمی‌شناسد، چرا که حافظ به عنوان مؤلفه جدایی‌ناپذیر هویت ایرانی ـ اسلامی ما متعلق به همه دوره‌هاست.

منصور طبیعی در نشستی برای یادروز حافظ بیان کرد: پرمغزترین و پرنغزترین معنای هویت ملی و اسلامی در آثار حافظ یافت می‌شود، چرا که لسان‌الغیب هم حافظ کل قران بوده و هم معانی و اندیشه‌هایی در باب هویت ملی در اشعارش نمود یافته است.

او ادامه داد: بهترین نماد هویت اسلامی و ایرانی مردم ما، شاعر و عارف قرن هشتم "حافظ شیرازی" است.

ادامه نوشته

کتاب برادران خوشحال توسط مرکز اسناد فرهنگی آسیا منتشر شد.

برادران خوشحال ترکمن به دعوت مرکز اسناد فرهنگی آسیا به ایران رسیدند.
کتاب برادران خوشحال توسط مرکز اسناد فرهنگی آسیا منتشر شد.

کتاب برادران خوشحال نوشته بردی کربابایف، پدر داستان نویسی ترکمنستان، با ترجمه دکتر محمد نجاری- دکتر سیاوش مرشدی در شمارگان 1000نسخه توسط مرکز اسناد فرهنگی آسیا-پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی با همکاری نشر اشاره منتشر شد.
این کتاب با عنوان قصه های ملل1 – برادران خوشحال- منتشر شده است،داستان زندگی چهار برادر ترکمن به نام های" چَپ بک،یَپ بک، مَپ بک، تَپ بک " است که پدر آن ها از زورِ فقر فرار کرده و مادر مجبور است که شب و روز کارکند تا بتواند شکم بچه هایش را سیر کند.
گفتنی است: بردی کربابایف ، پدر داستان نویسی ترکمنستان است و رمان او با نام انسان ثابت قدم(= گام قاطع)نخستین رمان ترکمن محسوب می شود.
محمد نجاری مترجم کتاب،متولد 22 اسفند 1359 همدان،فارغ التحصیل سینما و دانش آموخته دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهد می باشد.او در حال حاضر عضو پیوسته انجمن منتقدان و نویسندگان تاتر،عضو پیوسته انجمن زبان شناسی و مدرس دانشگاه های هنر و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد تهران جنوب است و فرهنگ سه زبانه" ترکمنی، انگلیسی، فارسی" را در دست انجام دارد.

مرکز پخش کتاب، نشر اشاره با شماره تماس 66418911-021 می باشد

کتاب «در زیروبم روزگار (حکایت یک زن)» رونمایی شد


منصوره اتحادیه، تاریخ‌نگار و مولف کتاب «در زیروبم روزگار (حکایت یک زن)» در مراسم رونمایی و گرامیداشت بهمن فرمان گفت: مکاتبات زنان در طول تاریخ ایران بسیار اندک است. این کتاب مجموعه‌ای از نامه‌های عزت‌السلطنه نظام‌مافی (فرمان‌فرمایان) است که همزمان زندگی، دیدگاه‌ها و شرایط اجتماعی و سیاسی روزگار قاجار را روایت می‌کند.-
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، مراسم رونمایی از کتاب «در زیروبم روزگار (حکایت یک زن)» زندگینامه عزت‌السلطنه نظام‌مافی (فرمان‌فرمایان) تالیف منصوره اتحادیه (نظام‌مافی) و بهمن فرمان، همراه با گرامیداشت یاد و خاطره زنده‌یاد بهمن فرمان، نویسنده دیگر کتاب و پسر عزت‌السلطنه، دوشنبه (۱۱ دی‌ماه) در دفتر نشر تاریخ ایران برگزار شد.

ادامه نوشته

مصاحبه با پژوهشگر نمونه ترکمن


عبدالستار پقه، در رشته علوم آزمایشگاهی که در مرکز تحقیقات مولکولی و انگل شناسی و قارچ شناسی دانشگاه علوم پزشکی مازندران مشغول به کار می باشد، در هفته پژوهش بعنوان پژوهشگر نمونه انتخاب گردید که مصاحبه ایشان با خبرنگار پایگاه اطلاع رسانی دانشجویان و دانش آموختگان ترکمن ایران را در ذیل می خوانید:

-بیوگرافی و مراحل تحصیلات؟
عبدالستار پقه متولد 62/6/1 در شهرستان آق قلا هستم. رشته ی تحصیلی اینجانب علوم آزمایشگاهی، گرایش انگل شناسی پزشکی و در حال حاضر کارمند بخش تحقیقات مولکولی انگل شناسی و قارچ شناسی دانشگاه علوم پزشکی مازندران می باشم.

مقاطع تحصیلی اینجانب به تفکیک :
کاردانی:علوم آزمایشگاهی دانشگاه آزاد اسلامی گرگان
دوره ی کارشناسی: علوم آزمایشگاهی ، دانشگاه علوم پزشکی همدان
کارشناسی ارشد: انگل شناسی پزشکی ،دانشگاه علوم پزشکی مازندران

ادامه نوشته

بررسی نقش و جایگاه خانواده گرگانی در گنبد کاووس

بررسی نقش و جایگاه خانواده گرگانی در گنبد کاووس

نمی‎توان دانش‏نامه استان گلستان را گردآوری کرد، ولی به ترکمن‏ها توجه نکرد از این رو من اینجا در حضور اهالی فرهنگ ترکمن، از همه‎ می‎خواهم، به ما در گردآوری دانش‎نامه گلستان، بخصوص در بخش تاریخ و فرهنگ ترکمن کمک کنند. این مطلبی بود که مدیر مرکز دانش‏نامه گلستان، عصر روز پنج‏شنبه 7 دی‏ماه در بنیاد فرهنگی فراغی شهر گنبد کاووس گفت.
وی که در نشست «بررسی جایگاه و نقش خانواده گرگانی» سخن می‎گفت، افزود: دشت وسیع شمال سرزمین گرگان،  محل زندگی مردمانی است که از لحاظ نژادی، زبانی و فرهنگی برای ما مهم هستند از این‎رو باید به آن توجه شود.
نویسنده مدخل«محمد آخوند گرگانی» در دانش‏نامه گلستان گفت: محمد آخوند گرگانی از شخصیت های مهم و تاثیرگذار منطقه بود که طی ده دوره، نماینده ترکمن‏ها در مجلس شورای ملی بود و در بسیاری از حوادث مهم از جمله ماجرای خان جنید نقش مهم و محوری داشت. او نماینده جریانی است که با دولت مرکزی ایران همکاری داشت.
رحمت الله رجائی، دکتر منصور گرگانی(فرزند محمد آخوند) را از شخصیت‎های مهم دانست که برای اولین بار رساله دکترای خود را به اقتصاد گرگان و گنبد اختصاص داد. وی کتاب«مسئله زمین در ترکمن صحرا» بسیار ارزشمند دانست.
رجائی همچنین از دکتر میهن دخت گرگانی به عنوان نخستین بانوی پزشک در استان یاد کرد که توانست برای اولین بار به مجلس شورای ملی راه یابد.
در این نشست که با حضور جمعی از فعالان فرهنگی ترکمن برگزار شد مباحثی درباره محمد آخوندو نقش وی مطرح و بحث و تبادل صورت گرفت. قرار شد این گونه نشست ها به میزبانی بنیاد مختومقلی فراغی تداوم یابد.

 منبع:www.golestanpedia.ir

با توافق وزرای فرهنگ ایران و افغانستان؛ شورای فرهنگی و هنری فارسی زبانان تشکیل شد

براساس توافق " سید محمدحسینی " و " سید مخدوم رهین" وزرای فرهنگ ایران و افغانستان و امضای اعلامیه مشترک فرهنگی ؛"شورای فرهنگی و هنری فارسی زبانان" تشکیل شد.
به گزارش مرکز روابط عمومی،اطلاع رسانی و امور بین الملل وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی،  در نشست مشترک روز یکشنبه " سید محمدحسینی" و " سید مخدوم رهین" وزیر اطلاعات و فرهنگ جمهوری اسلامی افغانستان برای تحکیم مناسبات فرهنگی و هنری میان دو کشور، اعلامیه مشترک فرهنگی امضا شد.


ادامه نوشته

«فرهنگ واژگان تخصصی مطالعات زنان، خانواده و جنسیت» تدوین شد


شیوا شکاری تدوین «فرهنگ واژگان تخصصی مطالعات زنان، خانواده و جنسیت» را به پایان رساند. این اثر به مترجمان و مراکز ترجمه‌ای کمک می‌کند آثار تخصصی این حوزه را به درستی به زبان فارسی برگردانند.-
مدیر مسوول انتشارات جامعه‌شناسان با اشاره به این که در تدوین این فرهنگنامه از منابع مختلف و جامعی استفاده کرده است به خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، گفت: در ترجمه آثار این حوزه با جای خالی چنین کتابی مواجه شدم چرا که اکنون در مقوله خانواده، بحث مطالعات زنان و حوزه‌های وابسته متون متعددی ترجمه می‌شود.

شکاری افزود: برای آگاهی از واژگان تخصصی و ترجمه دقیق و درست نیاز به منبعی مرجع وجود دارد، «فرهنگ واژگان تخصصی مطالعات زنان، خانواده و جنسیت» می‌تواند به مترجمان در این زمینه یاری رساند.

کارشناس ارشد مطالعات زنان با بیان این که این فرهنگنامه برگردان واژگان انگلیسی به فارسی این حوزه تخصصی را دربردارد، گفت: اگر امکاناتی فراهم شود نسخه فارسی به انگلیسی این اثر را نیز تنظیم می‌کنم.

شکاری با اشاره به این که پیش‌تر نیز خبرهایی از آغاز به تدوین این اثر داده شده بود، افزود: بسیاری از مترجمان و متخصصان حوزه مطالعات اجتماعی در انتظار انتشار این اثر بودند.

کارشناس ارشد جامعه‌شناسی اعلام کرد: قرار است انتشارات جامعه‌شناسان این فرهنگنامه را در بیست‌وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران که  اردیبهشت ماه سال 92 برگزار می‌شود، ارایه و از این کتاب رونمایی کند.
  منبع: خبرگزاری کتاب ایران

دیوان اشعار و منظومه ها و داستان های نور محمد عندلیب منتشر شد




به گزارش خبرنگار پایگاه اطلاع رسانی دانشجویان و دانش آموختگان ترکمن ایران، دیوان اشعار و منظومه ها و داستان های نور محمد عندلیب به همت نظر محمد گل محمدی توسط انتشارات مختومقلی فراغی در 500 نسخه به قیمت 5000 تومان منتشر گردید.

نور محمد عندلیب (1780-1712) یکی از شعرای کلاسیک و مشهور ترکمن در قرن نوزدهم میلادی، در خلق آثار منظوم و آفرینش های ادبی و بازپژوهی ادبیات مشرق زمین نقش بسزایی داشته است. او که هم عصر شاعر نامدار ترکمن مختومقلی فراغی(1790-1733) بوده، حتی پیش از وی توانسته آثار متنوعی را به زبان های فارسی و ترکمنی پدید آورد.

کتاب حاضر مجموعه آثار نوی محمد عندلیب است که در سال 2011 میلادی در کنفرانس بین المللی بزرگداشت این شخصیت کم نظیر ادبی در ترکمنستان ارائه گردید و محقق گرانقدر جناب آقای نظر محمد گل محمدی، اقدام به ترجمه و تحقیق آن نموده اند.

 منبع:  سایت دانشجویان و دانش آموختگان ترکمن ایران

قزاقستان و تلاش ها جهت احياي زبان ملي

در جمهوري قزاقستان برنامه اي تهيه شده كه بر اساس آن پيش بيني مي شود تا سال

 2020 میلادی تمامي شهروندان اين كشور با زبان دولتي، يعني زبان قزاقي به طور آزاد مكالمه

 كنند . اين برنامه در شرايطي تدوين شده كه بنا بر پژوهشي كه سال 2009 میلادی انجام شد،

 فقط دو سوم جمعيت اين كشور، يعني چيزي حدود 16 ميليون نفر مي توانند به زبان قزاقي صحبت

 كنند . در سال 2006 میلادی سرشماري جمعيت صورت گرفت كه طبق نتايج آن قزاق ها 63 درصد

 اين جمهوري آسياي مركزي را تشكيل مي دهند.

ادامه نوشته