معراج نامه، نسخه 190 پیوستِ ترکی، کتابخانه ملی پاریس، بی تاریخ [سدۀ نهم هجری]


معراج نامه، نسخه 190 پیوستِ ترکی، کتابخانه ملی پاریس، بی تاریخ [سدۀ نهم هجری]

میراث مکتوب- معراج نامه، نسخه 190 پیوستِ ترکی، کتابخانه ملی پاریس، بی تاریخ [سدۀ نهم هجری].
مینیاتورهای این کتاب در سال 1385 توسط انتشارات مؤسسه مطالعات هنر اسلامی به صورت نسخه برگردان منتشر شده است.

برای دیدن تصویر کامل روی عکس کلیک کنید.


معرفی نسخه از علی صفری آق قلعه

منبع: ميراث مكتوب


میراث مکتوب و جهان عرب آشنایی با مرکز ودود للمخطوطات                             میراث مکتوب


میراث مکتوب و جهان عرب
آشنایی با مرکز ودود للمخطوطات

میراث مکتوب- مرکز نسخه های خطی ودود از جمله مراکزی است که به صورت رایگان خدماتی را به پژوهشگران و محققان حوزه میراث مکتوب اسلامی ارائه می کند. هدف این مرکز فراهم آوری نیازهای پژوهشی محققان است و در این راستا چنانچه محققی به نسخه خطی نیاز داشته باشد، در حد توان و بدون هیچ گونه هزینه ای تصویری از آن برای وی تهیه می کند.
این مرکز نسخه هایی را در زمینه های مختلف علوم اسلامی همچون کلام و عقاید، تفسیر، علوم قرآنی، حدیث، تفسیر، تاریخ، فقه، ادبیات، شعر و... را از کتابخانه های مختلف سراسر دنیا فراهم آورده و بر روی پایگاه اینترنتی خود قرار داده است و کاربران می توانند با مراجعه به نشانی www.wadod.com اين نسخه ها را مشاهده و یا دریافت کنند.
این مرکز علاوه بر نسخه های خطی شماری از فهرست های نسخ خطی، مجلات، و کتاب های چاپی گوناگون را نیز در پایگاه خود قرار داده است و تمامی آنها قابل دریافت است.

تفاهم نامه همکاریهای ورزشی ایران وترکیه امضا شد


تفاهم نامه همکاریهای ورزشی ایران وترکیه امضا شد

درمراسم امضای این تفاهم نامهˈبهمن حسین پورˈسفیرایران درآنکارا و مسوولان بلندپایه ورزشی دوکشور وخبرنگاران ترکیه ای ونمایندگان ایرنا و صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران حضور داشتند.

وزیر ورزش و جوانان ایران در مراسم امضای این تفاهم نامه با اشاره به وجود روابط دوستانه و حسنه بین ایران وترکیه به عنوان دوکشور قدرتمند منطقه، گفت: این دو کشور ظرفیت ها و توانایی های قابل توجهی دارند که یکی از مهمترین آنها، ورزش و امور جوانان است و امیدواریم امضای این تفاهم نامه گام موثری در راه به حرکت درآوردن این ظرفیت ها باشد.

ادامه نوشته

برتری آلاچیق و موسیقی ترکمن در جشنواره صدای ملی عشایر                  خبرگزاری مهر

مدیر کل میراث فرهنگی گلستان گفت: آلاچیق ترکمن به عنوان سیاه چادر برتر و موسیقی ترکمن به عنوان موسیقی برتر در جشنواره صدای ملی عشایر معرفی شدند.

به گزارش خبرنگار مهر، قربان عباسی شامگاه دوشنبه در شورای میراث فرهنگی افزود: با توجه به قابلیت‏ها و ظرفیت‏های بالای استان گلستان در زمینه جاذبه‏های سنتی و بومی- محلی و وجود بیش از 20قوم دراین استان، اقوام وعشایر این استان در مدت یک هفته در فضای نمایشگاهی روباز و غرفه‏هایی به متراژ 1900 متر در محل نمایشگاه بین المللی استان تهران به صورت ویژه‏ای حضور یافتند.
عباسی با اشاره به حساسیت جشنواره ملی صدای عشایر، از حضور هنرمندان استان گلستان با لباس‏های بومی و محلی خبر داد و تصریح کرد: سه گروه موسیقی و آیینی از قوم سیستانی، کرمانچ وترکمن در این جشنواره حضور داشتند و آیین نیایش ترکمن،رقص خنجر، رقص سیستانی و... از برنامه های قابل اجرا دراین جشنواره بود.

ادامه نوشته

تأسیس پژوهشکده و موزه ملی پوشاک اقوام در گلستان                    خبرگزاری فارس


عضو هیئت علمی دانشگاه هنر اصفهان گفت: به منظور بهره‎گیری از ظرفیت اقوام در گلستان و بهینه کردن این ظرفیت باید پژوهشکده و موزه ملی پوشاک اقوام در این استان تأسیس شود.
به گزارش خبرگزاری فارس از گرگان، حمیدرضا توسلی بعد از ظهر امروز در جمع تولیدکنندگان و طراحان گلستان در تالار فخرالدین اسعد گرگانی اظهار داشت: یکی از ویژگی‎های بارز فرهنگی و اجتماعی گلستان حضور و زندگی صمیمانه اقوام ایرانی در کنار یکدیگر است.وی ادامه داد: این ویژگی بستر خوبی را برای هنرمندان، طراحان و تولیدکنندگان پوشاک فراهم می‎سازد تا با استفاده از ظرفیت پوشاک اقوام (از ایده تا عمل) گام‎های مؤثری در زمینه پوشاک بردارند. شبکه مجازی پوشاک اقدام ایجاد شود

عضو هیئت علمی دانشگاه هنر اصفهان برخی از اهداف این طرح را گردآوری و نمونه‎سازی انواع پارچه‎های سنتی و هنرهای تزئینی وابسته به آن و گردآوری و نمونه‎سازی انواع پوشاک اقوام ایرانی از سربند تا پاپوش عنوان کرد. 

ادامه نوشته

ﭘﺪر ﮐﻮﯾﺮﺷﻨﺎﺳﯽ اﯾﺮان در ﮔﻔﺖوﮔﻮ ﺑﺎ CHN ﻣﻄﺮح ﮐﺮد؛  ﺟﺬب ﮔﺮدﺷﮕﺮ ﺑﻪ ﺷﺮط ﺣﻔﻆ آﯾﯿﻦ

ﺧﺑرﮔزاری ﻣﯾراث ﻓرھﻧﮕﯽ

ﭘﺪر ﮐﻮﯾﺮﺷﻨﺎﺳﯽ اﯾﺮان در ﮔﻔﺖوﮔﻮ ﺑﺎ CHN ﻣﻄﺮح ﮐﺮد؛

ﺟﺬب ﮔﺮدﺷﮕﺮ ﺑﻪ ﺷﺮط ﺣﻔﻆ آﯾﯿﻦ

اﯾﺮان ﮐﺸﻮری ﭼﮫﺎر ﻓﺼﻞ ﺑﺎ ﺗﻨﻮع ﻗﻮﻣﯽ و آﯾﯿﻦھﺎی ﺑﯿﺸﻤﺎر اﺳﺖ. ﮔﺮدﺷﮕﺮی ﻧﯿﺰ در ﺣﺎل ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺑﻪ ﺳﻮی ﺣﻀﻮر در ﺧﺎﻧﻪھﺎیروﺳﺘﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﻓﺮھﻨﮓ و آﯾﯿﯿﻦھﺎی ﻣﺤﻠﯽ اﺳﺖ. ﺑﻪ اﻋﺘﻘﺎد ﭘﺪر ﮐﻮﯾﺮﺷﻨﺎﺳﯽ، اﯾﺮان ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﺗﻨﻮع آب و ھﻮاﯾﯽ و ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎﯾﯽ ﮐﻪداراﺳﺖ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﮔﺮدﺷﮕﺮان ﺑﺴﯿﺎری را ﺟﺬب ﮐﻨﺪ و ﺗﺤﻘﻖ اﯾﻦ ﻣﮫﻢ ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ اﻧﺠﺎم ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﮔﺴﺘﺮده در اﯾﻦ ﺧﺼﻮص وﻣﻌﺮﻓﯽ داﺷﺘﻪھﺎﯾﻤﺎن ﺑﻪ ﺟﮫﺎﻧﯿﺎن اﺳﺖ.

ﺧﺒﺮﮔﺰاری ﻣﯿﺮاث ﻓﺮھﻨﮕﯽ ـ ﮔﺮدﺷﮕﺮی ـ "ﭘﺮوﯾﺰ ﮐﺮدواﻧﯽ" ﺟﻐﺮاﻓﯿﺪاﻧﯽ اﺳﺖ ﮐه ﺑه دﻟﯿﻞ آﺛﺎرش در زﻣﯿﻨه ﻋﻠﻢ ﮐﻮﯾﺮ،

«ﭘﺪر ﮐﻮﯾﺮﺷﻨﺎﺳﯽ اﯾﺮان» ﻟﻘﺐ ﮔﺮﻓﺘه اﺳﺖ. او ﮐه ﺑه ﻋﻨﻮان ﭼﮭﺮه ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر در زﻣﯿﻨه  ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺷﺪه ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺳﺎل 1310در روﺳﺘﺎی ﻣﻨﺪوﻟﮏ ﮔﺮﻣﺴﺎر اﺳﺖ.ﮐﺮدواﻧﯽ از ﺟﻤﻠه اﺳﺘﺎدان رﺷﺘهﺟﻐﺮاﻓﯿﺎ اﺳﺖ ﮐﮫ در زﻣﯿﻨه « ﺗﻮﺳﻌه ﭘﺎﯾﺪار ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴﺖ » ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت زﯾﺎدی را اﻧﺠﺎمداده اﺳﺖ و ﺑﻨﯿﺎﻧﮕﺬاری ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﮐﻮﯾﺮی و ﺑﯿﺎﺑﺎﻧﯽ داﻧﺸﮕﺎه ﺗﮭﺮان و اراﺋه ﻣﻘﺎﻻت ﺑﺴﯿﺎر در اﯾﻦ ﺧﺼﻮص را درﮐﺎرﻧﺎﻣه ﮐﺎری ﺧﻮد دارد.

ادامه نوشته

در بیست و هشتمین جشنواره موسیقی فجررستاک با اجرایی جدید آمد قطعاتی از آلبوم انتشار نیافته گروه رستاک

در بیست و هشتمین جشنواره موسیقی فجر

رستاک با اجرایی جدید آمد

قطعاتی از آلبوم انتشار نیافته گروه رستاک دیشب در تالار وحدت به اجرا درآمد.

خبرگزاری میراث فرهنگی_گروه فرهنگ و هنر_دیشب قطعاتی از آلبوم منتشر نشده گروه "رستاک" مربوط به موسیقی منطقه فارس و ایل قشقایی، بوشهر و مازندران در تالار وحدت اجرا شد.
به گزارش خبرگزاری میراث فرهنگی ، گروه رستاک که از سال 76 در قالب گروه موسیقی تجربی و باهدف برقراری ارتباط با فرهنگ ها و تحقیق در موسیقی اصیل و کهن ایرانی و به خصوص موسیقی مقامی کار خود را‌ شروع کرد با انتشارآلبوم های متعدد و اجرای چند کنسرت در کشور و خارج از کشور توانست خود را به عنوان گروهی جوان و صاحب اندیشه به جامعه موسیقی بشناساند. حضور گروه رستاک در فستیوال هنر لندن و اختصاص سالن بارییکن هال برای اجرا ، نشان دهنده به ثمر رسیدن تلاش های گروه ، در بیش از 10 دهه برای شناسایی و معرفی موسیقی تجربی است.
در اجرای دیشب، ابتدا قطعاتی از موسیقی محلی مناطق فارس،مازنداران، کردستان و لرستان اجرا شد.
"سیدفرزاد مرادی" خواننده و نوازنده سه تار در مورد آلبوم جدید گروه رستاک گفت: « در آلبوم جدید، بر موسیقی منطقه فارس و به خصوص ایل قشقایی، موسیقی منطقه بوشهر و منطقه مازندران تاکید شده است.»
بخش بعدی اجرای دیشب به آلبوم های قبلی این گروه اختصاص یافت که با استقبال و همراهی مردم همراه بود.
 موسیقی هله مالی یا موسیقی کار و خیام خوانی از جمله اجراهای دیشب بود.
گروه رستاک با اجرای قطعه ای کردی به نام سوزله به معنای سبزه رو به کار خود پایان داد.   

اعدام ثقةالاسلام تبریزی                                              محمود میرزا حسینی


حاج ميرزا علي آقا ثقةالاسلام تبريزي فرزند حاج ميرزا موسي، پيشواي يكي از فرقه‌هاي شيخيه آذربايجان در هفتم مهر ماه 1277 قمري در تبريز ديده به جهان گشود. اين روحاني آزادي‌خواه، در جريان نهضت مشروطه از شخصيت‌هاي فعال و با نفوذ مشروطه‌طلب در آذربايجان بود و رشادت بسيار داشت. به اعتبار يكي از اسناد ارائه شده، روسها به منزل ايشان جهت دستگيري سرباز قزاقي كه به قصد گرايش به اسلام در آنجا حضور يافته بود هجوم بردند و اين مسئله احتمالاً منجر به اعتراض تجار تبريز شده كه در سندي ديگر انعكاس يافته و نامه آنان را به سفارتخانه‌هاي خارجي مستقر در تهران در پي داشته است.

 

دخالت روسها در امور داخلي ايران و نارضايتي آنان از ثقةالاسلام شهيد به حدي بود كه پس از تهاجم به محل سكونت وي و اسارت و اعدام آن مرجع متقي در عاشوراي 1330 قمري به دستور يك فرمانده ارتش روس، كنسولگري آن كشور در تبريز از كارگزاري آذربايجان مي‌خواهد تا ساعت و مهر نامبرده را از بازماندگانش بازستانده و به كنسولگري تحويل دهند تا رأساً در مورد آنها تصميم گيرند. از جمله مسائل منعكس شده در ساير اسناد پيوست، وضعيت نامساعد مالي ورثه اوست كه در مكاتباتي كه به منظور دريافت شهريه‌شان انجام شده مشهود است، اما چنانچه ملاحظه مي‌گردد پس از گذشت يازده سال هنوز اين امر سامان نيافته و همسر نامبرده خواهان پرداخت شهريه‌ي معوقه‌ي خانواده‌اش شده است.

ادامه نوشته

قیام 30 تیر 1331                                                                   زهرا عباسی

دوران 27 ماهه حکومت مصدق يکي از جنجال‌برانگيزترين و حساس‌ترين سالهاي قرن اخير در ايران بود. پيرامون وقايع اين سالها کتب و مقالات متعددي نگاشته شده و مي‌توان گفت که از لحاظ کمي رتبه نخست را در تاريخ معاصر دارد. انگيزه نگارش اين منابع بدون ترديد اهميت وقايع رخداده در طي اين دوران بوده است. از ميان وقايع مزبور قيام 30 تير سال 1331 نقطه عطفي در مبارزات مردم ايران به شمار مي‌آيد. با تصويب ملي شدن صنعت نفت توسط مجلس شانزدهم، براي چند سال سياست داخلي و روابط خارجي ايران دستخوش تلاطمات شديدي شد. کشمکش ايران و انگلستان بر سر نفت سرانجام به دادگاه بين‌المللي لاهه ارائه شد.

ادامه نوشته

اميراسدالله علم و دربار پهلوی                                            فرزانه بابائی

 

اميراسدالله علم در سال 1298 در بيرجند متولد شد. در سن 20 سالگي با دختر قوام‌الملک شيرازي ازدواج کرد و در سال 1321 از دانشکده کشاورزي کرج فارغ‌التحصيل گرديد. از سال 1323 تا 1328 مناصبي منجمله پيشخدمت مخصوص دربار، فرماندار کل بلوچستان، وزارت کشاورزي، وزارت کار، سرپرستي اداره املاک و مستغلات پهلوي، نخست‌وزيري، وزارت دربار و وزارت کشور را عهده‌دار بوده است. وي از زمان انتصاب به وزارت دربار تا سال 1356 (که به علت بيماري از کار خود استعفا داد) نزديک‌ترين فرد به محمدرضا پهلوي و در کليه امور داخلي، خارجي و حتي شخصي مهم‌ترين مشاور شاه بود. وزارت دربار که تا پيش از انتصاب علم اهميت قابل توجهي در حل و فصل امور مختلف مملکت نداشت، پس از انتصاب نامبرده از اعتبار ويژه‌اي برخوردار گرديد. اسناد ضميمه، حاوي فرامين محمدرضا پهلوي مشتمل بر انتصاب علم به سمتهاي مختلف در محدوده سالهاي 1323 تا 1348 مي‌باشند. همچنين بيانگر ميزان نفوذ و علاقه علم به محمدرضا پهلوي و اطمينان شاه به شخص وزير دربار است. علم بر احکام انتصابات، سفرهاي شاه و اعضاي خاندان سلطنتي، وضعيت خانوادگي و سياسي از جمله فعاليتهاي سياسي اشرف پهلوي، رسيدگي به فرزندان حميدرضا پهلوي، نحوه برقراري ارتباط با اکراد عراقي و زرتشتيان مقيم عراق و نيز گزارشهاي مربوط به نفت و کنفرانس اوپک نظارت کامل داشت.

ادامه نوشته

پهلوی ها, جلد دوم:  فرزندان رضا شاه

سرآغاز

 

تاريخ‌نگاري بدون تكيه بر منابع، مدارك و اسناد معتبر به حوزة داستانسرايي و قصه‌گويي نزديك خواهد شد. و با فاصله گرفتن از واقعيت و كنار نهادن انديشه در توهم تئوريهاي گوناگون سرگردان خواهد ماند. چه، خميرمايه داستانسرايي و قصه‌پردازي، خيال‌انگيزي است اما تاريخ‌نگاري و بررسي تاريخ اجتماعي و تاريخ سياسي ارتباط و امتزاج انكارناپذيري با فلسفه اجتماعي و نيز فلسفه سياسي دارد. اگرچه ادبيات و تاريخ را از زيرمجموعه‌هاي علوم انساني و اجتماعي دانسته‌اند اما فاصله آنها را بايد از خيال تا واقعيت دانست. به همان نسبت كه با كليد منطق و تفكرِ فلسفي عاري از احساس شاعرانه نمي‌توان رابطه چندان روشني با فضاي خيال‌انگيز قصه‌ها و افسانه‌ها برقرار كرد، نگرش احساسي تهي از تفكر منطقي نيز چراغي در مسير تاريخ بر نخواهد كرد.

ادامه نوشته

پهلوی ها,جلد اول: رضا شاه

سرآغاز

 

تاريخ‌نگاري بدون تكيه بر منابع، مدارك و اسناد معتبر به حوزة داستانسرايي و قصه‌گويي نزديك خواهد شد. و با فاصله گرفتن از واقعيت و كنار نهادن انديشه در توهم تئوريهاي گوناگون سرگردان خواهد ماند. چه، خميرمايه داستانسرايي و قصه‌پردازي، خيال‌انگيزي است اما تاريخ‌نگاري و بررسي تاريخ اجتماعي و تاريخ سياسي ارتباط و امتزاج انكارناپذيري با فلسفه اجتماعي و نيز فلسفه سياسي دارد. اگرچه ادبيات و تاريخ را از زيرمجموعه‌هاي علوم انساني و اجتماعي دانسته‌اند اما فاصله آنها را بايد از خيال تا واقعيت دانست. به همان نسبت كه با كليد منطق و تفكرِ فلسفي عاري از احساس شاعرانه نمي‌توان رابطه چندان روشني با فضاي خيال‌انگيز قصه‌ها و افسانه‌ها برقرار كرد، نگرش احساسي تهي از تفكر منطقي نيز چراغي در مسير تاريخ بر نخواهد كرد.

ادامه نوشته

صعود رضاخان به سلطنت                                                    زهرا عباسی

پس از کودتاي سوم اسفند 1299، چهارمين دوره مجلس که اکثريت نمايندگان آن تحت رهبري مدرس مخالف قدرت‌طلبي رضاخان سردار سپه وزير جنگ بودند، افتتاح شد. رضاخان با انجام اقداماتي منجمله: سرکوبي ايلات و عشاير نقاط مختلف کشور، نهضت جنگل، شيخ خزعل، سميتقو، ابوالقاسم لاهوتي، تشکيل ارتشي 40000 نفري با ادغام نيروهاي مختلف نظامي و غيره باعث استحکام موقعيت سياسي و نظامي خويش گرديد و در آبان 1302 توسط احمدشاه به رياست وزرايي منصوب شد. به دنبال طرح مسئله تغيير رژيم به جمهوري توسط وي که حمايت اکثر نمايندگان مجلس پنجم را در پي داشت، شاه در تلگرافي از اروپا بي‌اعتمادي خود را نسبت به او اعلام کرد که اين امر منجر به استعفاي او از کليه سمتهايش شد و به حالت قهر به بومهن رفت، اما در نتيجه تظاهرات صوري سربازان و اعتراض برنامه‌ريزي شده مطبوعات و گروههاي طرفدار وي، گروهي از نمايندگان مجلس او را به تهران باز گرداندند.

ادامه نوشته

تهاجم قوای عثمانی به ایران                                                         زهرا عباسی

در زمان فتحعلي‌ شاه اختلافات مرزي و سياسي ايران و عثماني پس از يک سلسله نبرد بين قواي دو کشور و شکست نيروهاي عثماني از ايران و در نتيجه عقد معاهده ارزروم در ربيع‌الثاني 1239ه.ق، برطرف و از آن پس در مرزهاي دو کشور آرامش برقرار گرديد.

 

در سال 1323ه.ق دولت عثماني با سوء استفاده از اوضاع ايران به واسطه تغيير رژيم از استبدادي به مشروطه، متدرجاً به چند نقطه از نواحي مرزي تجاوز کرد و ساوجبلاغ (مهاباد) را متصرف گرديد.

 

به دنبال اعتراض بريتانيا و روسيه به اين عمل ترکها مجبور به تخليه ناحيه مزبور شدند، ليکن دو سال بعد ضمن بحراني که در حکومت محمدعلي‌شاه به پا گرديده بود، در 9 خرداد 1286 (1325ه.ق) قواي عثماني به سرکردگي اسماعيل سميتقو بار ديگر مرزهاي ايران را مورد تجاوز قرار داده دست به قتل و غارت زدند و براي بار دوم ساوجبلاغ (مکري) را تصرف کردند. مجدداً انگليس و روس مداخله کرده آنان را به عقب‌نشيني واداشتند و ايران و ترکيه را به تشکيل مجدد کميسيون مرزي سابق ترغیب کردند.

ادامه نوشته

ملی شدن صنعت نفت                                                              زهرا عباسی

بررسي بسياري از وقايع تاريخ معاصر ايران بدون تبيين مسئله نفت، و نقش آن در حوادث تاريخي، ميسر نخواهد شد. برخي صاحبنظران، کودتاي1299 را «کودتاي نفت» ناميده‌اند. تجديد قرارداد دارسي در سال 1312(1933) يکي از نقاط عطف تاريخ معاصر ايران به شمار مي‌رود. واقعه آذربايجان و ارتباط انکارناپذيري که با نفت داشته، همچنين در پيدايش نهضت ملي و ظهور دکتر مصدق و کودتاي 28 مرداد همه چالشها بر سر نفت بوده است. قرار داد کنسرسيوم، چه بعد از کودتا و چه در اوايل دهه پنجاه، و افزايش ناگهاني قيمت نفت در اين زمان و ايجاد نوسانات شديد اقتصادي، همه و همه مواردي است که توجه به نقش اين کالا را به مثابه تنها منبع درآمد ملي ايران ضروري مي‌سازد.

ادامه نوشته

قرارداد 1919                                                                             زهرا عباسی


اين قرارداد در 11 ذيقعده 1337ه.ق (9 اوت 1919) با دولت بريتانيا و به همدستي وثوق‌الدوله نخست‌وزير وقت منعقد شد. در سال 1919 دولت ايران هيئتي حامل خواسته‌هاي ايران (از جمله لغو قرارداد 1907، الغاي كاپيتولاسيون و امتيازات خارجي به طور كلي، و غيره) را به كنفرانس صلح پاريس اعزام داشت، ولي انگلستان مشكلاتي در راه پذيرفته شدن نمايندگان ايران به كنفرانس صلح فراهم كرد، و قرارداد معروف به قرارداد 1919 را با دولت ايران منعقد كرد كه به موجب آن كليه تشكيلات نطامي و مالي ايران تحت نظارت انگلستان قرار مي‌گرفت. پس از امضاي اين قرارداد بين وثوق‌الدوله و سرپرسي كاكس وزيرمختار انگليس كه خبر آن محرمانه نگاهداشته شده بود، انگلستان منتظر تصويب قرارداد از طرف مجلس ايران نشده ، يك هيئت نظامي به رياست ژنرال ديكسون و يك هيئت مالي به سرپرستي آرميتاژ اسميت براي تشكيل سازمان جديد ارتش و اداره امور ماليه اعزام كردند، و مبلغ دو ميليون ليره به عنوان قرض با ربح صدي هفت براي اجراي برنامه‌هاي خود در اختيار دولت ايران گذاشتند، اما جامعه ملل اين قرارداد خائنانه را كه موجب مي‌شد ايران تحت‌الحمايه انگلستان شود به رسميت نشناخت. چرا كه اين قرارداد ايران را عملاَ به صورت تحت‌الحمايه انگلستان در مي‌آورد. در ايران آزاديخواهان بر ضد آن قيام كردند، فرانسه و آمريكا هم انگلستان را به جهت تحميل كردن چنين قراردادي به ايران مورد اعتراض قرار دادند.

ادامه نوشته

قحطی در تبریز                                                                             زهرا عباس

 

مردم تبريز در پيروزي انقلاب مشروطيت نقش مهمي داشتند. در دوره‌اي كه محمدعلي ‌شاه قاجار به ضديت با مشروطه‌خواهان پرداخت و مجلس را به توپ بست (1326 هـ.ق) مجاهدين مشروطه‌خواه به رهبري ستارخان و باقرخان در برابر نيروهاي دولتي به پا خاستند و مراكزي از شهر را به تصرف در آوردند.

  

محمدعلي ‌شاه كه از مقاومت مشروطه‌خواهان تبريز در هراس بود، سپاه مجهزي براي سركوب آزاديخواهان تبريز فرستاد و عين‌الدوله را كه مخالف مشروطه و حاكم تبريز بود به فرماندهي كل نيروهاي اعزامي منصوب كرد.
 
او به كمك خانهاي هوادار استبداد، تبريز را محاصره كرد و راههاي رسيدن مواد غذايي به شهر را بست. محاصره غذايي حدود چهار ماه طول كشيد و تبريز دچار قحطي شد. سرانجام گروهي از نيروهاي روسيه با موافقت دولت انگلستان، به بهانه رساندن خواربار و در خطر بودن جان اتباع خارجي مقيم تبريز، وارد شهر شدند (1327هـ.ق / 1909م). نيروهاي روسيه از اين تاريخ تا آغاز جنگ جهاني اول (1914م) در تبريز ماندند و به مداخلات و سياست خشونت‌آميز خود ادامه دادند. در همين دوره نظاميان روس، ميرزا علي ‌آقا ثقة‌الاسلام ‌تبريزي، از علماي بزرگ آزاديخواه مشروطيت‌طلب را كه با سياست و مداخله روسيه در ايران مبارزه مي‌كرد، در روز عاشورا، در تبريز به دار آويختند. (1330هـ.ق)

ادامه نوشته

ايران در جنگ جهاني اول                                                          زهرا عباسي

در سوم اوت سال 1914 که جنگ جهاني اول آغاز شد ايران فقط در ظاهر کشور مستقلي به شمار مي‌آمد. احمدشاه قاجار تازه به سن هجده سالگي رسيده و تاجگذاري کرده بود قدرت و اختياري نداشت. قريب هفت هزار سرباز روسي که به عناوين مختلف درايالات شمالي کشور حضور داشتند به موجب قرارداد 1907 روس و انگليس براي خود حقوق و امتيازات خاصي در شمال ايران قائل بودند. انگليسها هم در جنوب کشور فرمانروايي مي‌کردند و حکم دولت ايران فقط در مناطقي که به عنوان «بي‌‌طرف» تعيين شده بود خوانده مي‌شد. با شروع جنگ جهاني اول روسها که با عثمانيها درگير شده بودند يکبار ديگر بدون توجه به اعتراض دولت ايران نيروهاي خود را وارد ايران کردند و در اواخر سال 1914 در حدود هفتاد هزار سرباز روسي نواحي شمال غربي ايران را در طول سرحد عثماني اشغال نمودند. انگليسها هم از سمت جنوب نيروهاي خود را وارد خوزستان کردند و به متصرفات عثماني در بين‌النهرين حمله‌ور شدند. با حمله نيروهاي عثماني به خاک ايران و به دنبال جنگي که در نزديکي تبريز بين قواي روس و عثماني در گرفت روسها ناچار شدند اين شهر را تخليه کنند. شهر تبريز درجريان اين جنگ به آتش کشيده شد و خسارات فراواني به مردم شهر وارد آمد. نيروهاي روس که تا نزديکي جلفا عقب‌نشيني کرده بودند با رسيدن قواي کمکي از روسيه دست به حمله متقابل زدند و پس از شکست نيروهاي عثماني در جنوب جلفا روز 30 ژانويه 1915 مجدداَ تبريز را اشغال کردند. نيروهاي روس سپس به سمت غرب حرکت کرده در بهار سال 1915 رضاييه را از نيروهاي عثماني پس گرفتند و تا حدود درياچه وان پيش رفتند.

ادامه نوشته

اندر حکايت سياق‌خوان شدن ما؛ (تقديم به استاد سيروس سعدونديان)           مظفر شاهدي

تا جايي که يادم مي‌آيد در تمام دوران تحصيلي مقطع کارشناسي و البته قبل از آن هيچگاه واژه سياق به گوشم نخورده بود. لازم به يادآوري است که نگارنده اين سطور تحصيلات کارشناسي خود را طي سالهاي 1365-1369 در دانشکده ادبيات و علوم انساني دانشگاه فردوسي مشهد و در رشته تاريخ به پايان برده‌ام. تحصيلات دوران کارشناسي ارشد را هم در رشته تاريخ ايران اسلامي (با گرايش ايران معاصر) و طي سالهاي 1372-1375 در دانشگاه تربيت مدرس تمام کرده‌ام. فقط از اوايل دوران تحصيل در مقطع کارشناسي ارشد بدين سو بود که هر از چندگاه برخي اساتيد بزرگوار، از جمله شادروانان استاد دکتر عبدالحسين نوايي و استاد دکتر محمداسماعيل رضواني، که نگارنده اين سطور افتخار حضور در محضر درس آن عزيزان فقيد را داشتم، به واژه سياق و موضوع اسنادي که به خط سياق تدوين و تنظيم شده‌اند اشاراتي کرده و ضمن تاکيد بر اهميت و ضرورت فراگيري فن سياق‌خواني، نسبت به احتمال مهجور ماندن و فراموش شدن اين فن، که هنوز تا آن زمان هم من به جايگاه و اهميت حياتي آن براي خوانش هزاران برگ سند و بلکه بيشتر، که در مراکز و گنجينه‌هاي اسنادي کشور و احيانا خارج از ايران مضبوط است، پي نبرده بودم، هشدار داده و ابراز نگراني و اظهار تاسف مي‌نمودند.

ادامه نوشته

سریال ترکی پرطرفدار و جنجال‌برانگیز درباره سلطان عثمانی

سریال ترکی پرطرفدار و جنجال‌برانگیز درباره سلطان عثمانی
سریال ترکی پرطرفدار و جنجال‌برانگیز درباره سلطان عثمانی
 
با پخش هر قسمت از سریال "صد سال محتشم" در ترکیه، همواره به شمار بینندگان آن اضافه می‌شود. این سریال زندگی یکی از سلاطین عثمانی را به تصویر می‌کشد. اما هواداران امپراطوری عثمانی خواهان توقف پخش این سریال تلویزیونی هستند. 

ادامه نوشته

آشنایی با اسطوره ها و افسانه های قوم قزاق (1)

آلپامیس  (Алпамыс батыр  (Alpamys

Алпамыс батыр

آلپاميش نام قهرماني افسانه اي است كه بر اساس برخي منابع از قرن دهم و برخي ديگر

 از قرن چهاردهم ميلادي سينه به سينه روايت شده و در اين روند به داستانهاي منظوم و

 سنتي و بخشي از ادبيات شفاهي آسياي مركزي تبديل گرديده است . بر اساس تخمين

 كارشناسان ادبيات شفاهي ،تاكنون چهارده هزار بيت شعر تركي در مورد آلپاميش

 جمع آوري شده است.

ادامه نوشته

مروری ده روزه بر فیلمهای عباس کیارستمی در نیویورک    منبع: مرکز فرهنگی لینکلن و طاووس


 

 انجمن فیلم مرکز فرهنگی لینکلن در نیویورک، برنامه‌ای ده روزه را با عنوان "کلوزاپ عباس کیارستمی"، به نمایش و مرور آثار این فیلم‌ساز بزرگ ایرانی اختصاص داده است.

 در این برنامه، فیلمهایی از تمام دوره‌های فعالیت این فیلم‌ساز بزرگ مورد بررسی قرار می‌گیرند:  "تجربه"، "مسافر"، "کلوز-آپ"،  "خانه دوست کجاست؟"، "زندگی و دیگر هیچ"، "زیر درختان زیتون"، "طعم گیلاس"، "شیرین"، "کپی برابر اصل"، "مثل یک عاشق"،...

"کلوزاپ عباس کیارستمی" از 20 بهمن ماه آغاز به کار کرده و تا 29 بهمن در انجمن فیلم مرکز فرهنگی لینکلن در نیویورک، ادامه خواهد داشت.

قدیمی بیر حکایا

 یامان خاتین

قدیم زمان لاردا بیر آدام  دوغا ات ,  دیه ن لرینده شیله دوغا ادیان اکه نی: "  خدایا اوت بلا سیندان سو بلا سیندان اوروش بلاسیندان و...  غوراوری."

بیر گون عیالی مونگا :"هایت آدام سن دوغا اد نگده أهلی بلا لاری ساناپ گچیانگ ولی یامان خاتین بلاسینی آیتمایانگ " دییار.

اوندا اول آدام :" آی , خاتینینگ ام  بیر بلاسی بولارمی ! دییب جوغاب بریار .

اوندا عیالی اونگا :" امما یامان خاتین نگ ام بلاسی شو اوت سو اوروش بلاسیندان کم دألدیر ها " دیه نده . اوندا آدامسی اونگا :" آی غویسانا خاتین کیم بولیب دیر بلاسی بولار یالی" دییب اونی یازغاریار.

اوندا عیالی ایچینی گپله دیب: هایییییییی .بوجاغاز آداما  بیر یامان خاتینینگ بلاسینی گورکز مه لی بولیار شیدمه سم  منینگ قدریمی بیلجک دأل یالی بولیار " دییار.

ادامه نوشته

نقد و بررسی کتاب «اسلام ایرانی»                                             انجمن ایرانی تاریخ

نقد و بررسی کتاب «اسلام ایرانی» با حضور کریم مجتهدی، داریوش شایگان، غلامرضا اعوانی و ان‌شاءالله رحمتی در نشست هفتگی شهر کتاب روز سه‌شنبه 24 بهمن ساعت 16:30 برگزار می‌شود.

نقد و بررسی کتاب «اسلام ایرانی» با حضور کریم مجتهدی، داریوش شایگان، غلامرضا اعوانی و ان‌شاءالله رحمتی در نشست هفتگی شهر کتاب برگزار می‌شود.

مجموعه‌ چهار جلدی «اسلام ایرانی» حاصل بیش از بیست سال پژوهش «هانری کربن» درباره‌ ابعاد معنوی و فلسفی اسلام است. این اثر نه فقط دستاورد تتبعات و تاملات عالمانه در متون، بلکه رهآورد تجربه‌ ژرف نویسنده از عوالم معنوی ایرانیان و ارتباط وجودی کم‌نظیری است که با آن عوالم برقرار کرده‌اند.

به تازگی ترجمه‌ فارسی جلد اول این مجموعه که به بررسی معنویت تشیع دوازده امامی اختصاص دارد به قلم ان‌شاءالله رحمتی و به همت نشر سوفیا منتشر شده است.

جلد نخست کتاب «اسلام ایرانی؛ چشم‌اندازه‌های معنوی و فلسفی» به تشیع دوازده امامی می‌پردازد. رحمتی، مترجم آثار فلسفی و پژوهشگر فلسفه از سال‌ها پیش در کار ترجمه و معرفی آثار هانری کربن به فارسی‌زبان‌هاست. اکنون هم در ادامه‌ آن کار، جلد نخست از مجموعه‌ چهارجلدی کتاب «اسلام ایرانی» را ترجمه و منتشر کرده است. او جلد دوم این مجموعه را نیز ترجمه کرده است. جلد دوم این کتاب به سهروردی و افلاطونی‌های پارسی می‌پردازد. رحمتی پیش‌تر کتاب‌های «تخیل خلاق در عرفان ابن عربی»، «ابن سینا و تمثیل عرفانی»، «معبد و مکاشفه» و «زمان ادواری در عرفان اسماعیلیه» این اسلام‌شناس مطرح فرانسوی را ترجمه کرده است. همچنین کتابی را درباره‌ او در دست تألیف دارد. او معتقد است که هانری‌ کربن چهره‌ای منحصر ‌به‌ فرد در بین شرق‌شناسان است که همدلی زیادی با فرهنگ و تمدن ایران دارد و یکی از احیا‌کنندگان جریان فلسفه‌ اسلامی در دوران معاصر است؛ از همین‌رو راه بردن به نظریات و دیگاه‌های این اندیشمند اهمیت دارد.

هانری کربن متولد سال 1903 در پاریس، اسلام‌شناس، شیعه‌شناس و استاد دانشگاه سوربن پاریس بود. او بخشی از عمر خود را در ایران و خاورمیانه زندگی کرد. همچنین آثار متعددی را در حوزه‌ی عرفان اسلامی تألیف کرد. این اندیشمند در سال 1978 درگذشت.ن

نشست هفتگی شهر کتاب در روز سه‌شنبه 24 بهمن ساعت 16:30 در مرکز فرهنگی شهر کتاب، واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان احمد قصیر، نبش کوچه سوم برگزار می‌شود و ورود برای علاقه‌مندان آزاد است.

جدیدترین نشریه الکترونیکی صدا، جنگ خبری، تاریخ شفاهی: دوره پاییز 1391 منتشر شد.

جدیدترین نشریه الکترونیکی صدا، جنگ خبری، تاریخ شفاهی با هدف اطلاع رسانی در زمینه اخبار و رویدادهای تاریخ شفاهی در ایران و جهان جدیدترین شماره خود را منتشر ساخت.

صدا، جُنگ خبری تاریخ شفاهی با هدف اطلاع رسانی در زمینه اخبار و رویدادهای تاریخ شفاهی در ایران و جهان در سال 1388 در دوازده شماره توسط اداره کل اطلاع رسانی و ارتباطات معاونت اسناد ملی تهیه و به علاقمندان تاریخ شفاهی ارائه شد. این مجموعه از سال 1389 با تغییراتی در محتوا و تعداد عرضه شده است. در سری جدید صدا که در چهار شماره ارائه می شود، بخش «آشنایی با مؤسسه ها» به معرفی وبلاگ های تاریخ شفاهی اختصاص پیدا کرده و بخش «یادآور» که به تاریخ تولد و یا فوت مصاحبه شوندگان تاریخ شفاهی اختصاص داشت، به بخش «یاد کودکی» تغییر پیدا کرده است. «یاد کودکی» خاطرات شخصیت ها از دوران کودکی خود است که در مصاحبه با گروه تاریخ شفاهی درسازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران بیان داشته اند. سایر بخش های این جنگ حبری به روال سابق تهیه و عرضه می گردد.

برای مشاهده شماره پاییز نشریه الکترونیکی صدا، جنگ خبری، تاریخ شفاهی، به لینک زیر مراجعه کنید.

http://www.nlai.ir/Default.aspx?tabid=2824

برپایی نمایشگاه اسناد و عکس های کمیاب انقلاب اسلامی در کتابخانه ملی

به مناسبت ایام دهه فجر نمایشگاهی از اسناد و عکس های مرتبط با تظاهرات و حوادث انقلاب اسلامی، در محوطه آبنمای کتابخانه ملی به نمایش گذاشته شد.

نمایشگاهی از اسناد و عکس های مرتبط با تظاهرات و حوادث انقلاب اسلامی، در محوطه آبنمای کتابخانه ملی به نمایش گذاشته شد.

در این نمایشگاه که طی دهه مبارک فجر به نمایش درآمده است، حدود ۱۰۰ سند و عکس کمیاب از رویدادهای انقلاب اسلامی شامل راهپیمایی های اعتراض آمیز صورت گرفته در تهران و شهرستان ها، مبارزه رو در روی مردم با مزدوران رژیم پهلوی، دیدار و ملاقات شخصیت ها با امام خمینی (ره) و اسناد ساواک در زمینه های مرتبط در معرض دید عمومی گذاشته شده است.

گفتنی است تمام عکس ها و سندهای به نمایش درآمده در این نمایشگاه، مربوط به مخازن سازمان اسناد و کتابخانه ملی است و توسط همکاران متخصص سازمان، شرح نویسی شده است. عموم علاقه مندان می توانند برای دیدن از نمایشگاه مذکور به ساختمان کتابخانه ملی، واقع درمیدان ونک، مسیر غرب به شرق بزرگراه حقانی، بلوار کتابخانه ملی، مراجعه کنند.

منبع: سازمان اسناد و کتابخانه ملی

هنر ایرانی در «آستانه» پایتخت قزاقستان                                               خبرگزاری فارس


آستانه قزاقستان در آستانه فجر سی‌وچهارم پیروزی انقلاب اسلامی، میزبان هنر و

 خلاقیت ایرانی بود.

به گزارش خبرنگار دفتر منطقه‌ای خبرگزاری فارس ، به ابتکار رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان در

 آستانه پایتخت قزاقستان، هنرمندان ایرانی آثار خود را در نمایشگاهی با عنوان "صنایع دستی و

 هفته فیلم جمهوری اسلامی ایران" در معرض دید علاقمندان قزاق قرار دادند.

ادامه نوشته

"نغمه‌های محمدی" در 14 نقطه جهان اسلام جلوی دوربین رفت.               منبع: مهر

"نغمه‌های محمدی" در 14 نقطه جهان اسلام جلوی دوربین رفت
 مستند "نغمه‌های محمدی" که تصویر همبستگی ملت‌های مسلمان در 14 نقطه جهان اسلام را به نمایش می‌گذارد در سی و یکمین جشنواره فیلم فجر به نمایش درمی‌آید.

 محمدعلی حسین‌نژاد تهیه‌کننده مستند "نغمه‌های محمدی" با اعلام این خبر گفت: "نغمه‌های محمدی" تصویر همبستگی مهرورزانه ملت‌های مسلمان است که در عین تنوع قومی و جغرافیایی و تفاوت نژاد و زبان، صدای یکپارچگی امتی را در عشق و احترام نسبت به نبی مکرم اسلام (ص) در نغمه‌های خود متجلی می‌کنند.

ادامه نوشته

جایزه ببر جشنواره روتردام به فیلم محمد شیروانی رسید .                               منبع: خبرآنلاین

جایزه ببر جشنواره روتردام به فیلم محمد شیروانی رسید
 
 
 
تاریخ: 18 بهمن 1391 

فیلم «لرزاننده چربی» به کارگردانی و تهیه‌کنندگی محمد شیروانی از ایران یکی از سه برنده جایزه اصلی چهل و دومین جشنواره بین‌المللی فیلم روتردام در هلند است.

داوران بخش مسابقه ببر جشنواره روتردام که به فیلم‌های اول و دوم اختصاص دارد، سه جایزه ببر این دوره خود را به «قاتل سگ من» ساخته میرا فورنی تولید مشترک اسلواکی و جمهوری چک، «سرباز جین» به کارگردانی دانیل هوسل از اتریش و «لرزاننده چربی» ساخته محمد شیروانی اعطاء کرد.

ادامه نوشته

شصت و سومین فستیوال بین المللی فیلم برلین آغاز شد

شب گذشته ٦۳ مین فستیوال بین المللی فیلم برلین با نمایش فیلم "گراند ماستر" اثر کارگردان شیلیایی "ونگ کار" آغاز شد

شصت و سومین فستیوال بین المللی فیلم برلین آغاز شد
شب گذشته ٦۳ مین فستیوال بین المللی فیلم برلین با نمایش فیلم "گراند ماستر" اثر کارگردان شیلیایی "ونگ کار" آغاز شد.این فستیوال در نخستین شبش، میزبان ۱۰۰۰ مدعو ویژه از سراسر جهان بوده است.قرار است تا ۱۹ فیلم شرکت کننده در این فستیوال برای تصاحب خرس طلایی با یگدیگر رقابت کنند.
منبع:تی .آر. تی فارسی

محمدعلی موحد از مردم برای ساخت آرامگاه حضرت شمس درخواست کمک کرد

در سالروز ملاقات شمس تبریزی با حضرت مولانا

محمدعلی موحد از مردم برای ساخت آرامگاه حضرت شمس درخواست کمک کرد

محمدعلی موحد از مردم برای ساخت آرامگاه حضرت شمس درخواست کمک کرد
اخبار > ایران  - محمدعلی موحد در سالگرد دیدار شمس و مولانا، از ماموریت شمس برای کشف مولانا و این دیدار مهم و تأثیرگذار سخن گفت و درخواست کرد که ساخت مزار حضرت شمس در خوی به نام مردم و به دست مردم ایجاد شود.

ادامه نوشته

گزارش کامل؛ روز ثبت ندای معمارانه‌ی ایران برای شمس‌الحق تبریزی   

از قدردانی بانیان تا معرفی‌برترین‌های مسابقه معماری آرامگاه شمس

گزارش کامل؛ روز ثبت ندای معمارانه‌ی ایران برای شمس‌الحق تبریزی

گزارش کامل؛ روز ثبت ندای معمارانه‌ی ایران برای شمس‌الحق تبریزی
اخبار  - عصر روز گذشته - 16 بهمن - تالار شمس و نگارخانه اکو میزبان جامعه‌ی معماران ایران بود و نمایش منتخبی از ماکت‌های ارایه شده در مسابقه‌ی طراحی معماری آرامگاه شمس تبریز در خوی، طرح‌های برتر معرفی و جوایز برگزیدگان اهدا شد.

عصر روز گذشته - 16 بهمن - تالار شمس و نگارخانه اکو میزبان جامعه‌ی معماران ایران بود تا با نمایش منتخبی از ماکت‌های ارایه شده در مسابقه‌ی طراحی معماری آرامگاه شمس تبریز در خوی طرح‌های برتر را معرفی و جوایز برگزیدگان را اهدا کند.

ادامه نوشته

نشست هشتادوپنج جمعيت مختومقلي كلاله (باورها«ائرئم لار»درفرهنگ تركمن )


                  گزارش از: حاجي محمد خدري

               باورها«ائرئم لار»درفرهنگ تركمن
Open in new window
هشتادوپنجمين(85)نشست جمعيت فرهنگي هنري مختومقلي كلاله، با موضوع تآثير باورها«ائرئم لار»درفرهنگ تركمن آخرين جمعه ديماه 1391 دركتابخانه عمومي كلاله باحضورجمعي ازمحققان، پژوهشگران، فعالان وعلاقمندان فرهنگ وادب تركمن برگزارشد.
پس ازتلاوت آياتي ازكلام الله مجيد، احسان آنه ايي ازنوجوانان عضوجمعيت مختومقلي قطعاتي ازآثارشاعروعارف نامي تركمن محتومقلي فراغي رادكلمه كرد. سپس اتانظربرزين كه اجراي اين برنامه را به عهده داشت، درسخنان كوتاهي ويژه گيهاي فعاليت استادقربان صحت بدخشان كه بررسي موضوع اين نشست را به عهده داشت، درعرصه فرهنگ وادب به خصوص ادبيات شفاهي تركمن وآثارمنتشرشده ايشان راتشريح كرد.

ادامه نوشته

نصب یک‌آیه قرآن روی دیوار ورودی دانشگاه‌ هاروارد


مسئولان دانشگاه هاروارد تصمیم گرفته اند ترجمه انگلیسی آیه‌ ۱۳۵ سوره

مبارکه «نساء» را روی دیوار ورودی اصلی دانشکده حقوق خود نصب کنند.

ادامه نوشته

پیشنهاد مسعود خیام برای حل مشکلات خط فارسی


اخبار > ایران  - نسخه مسعود خیام برای حل مشکلات خط فارسی، استفاده از خط کنونی برای نامه‌های اداری و متن‌های ادبی و تدبیر خط دیگری برای کارهای علمی و کامپیوتری است.

این نویسنده و پژوهشگر در گفت‌وگو با خبرنگار ایسنا، در توصیف مشکلات خط فارسی، گفت: خط فارسی کنونی مشکلات و گرفتاری‌های زیادی دارد که من تا به حال برای شکافتن آن‌ها، ده‌ها کتاب و مقاله نوشته‌ام. اما به‌طور خلاصه می‌توان مشکلات اولیه این خط را زیر سه سرفصل خلاصه کرد.

 او سپس تشریح کرد: اولین مشکل خط فارسی این است که حرکات و حروف صدادار خط فارسی در زنجیره این خط نیست. در خط‌های دنیا صداها جزو حروف در زنجیره خط می‌آیند، اما در خط ما این حرکات در زنجیره خط شرکت نمی‌کنند.

 خیام افزود: مشکل دیگر این است که در خط فارسی، حروف به هم می‌چسبند. وقتی حروف ما به هم می‌چسبند، مشکلات دیگری هم پیدا می‌کنیم. چسبیده‌نویسی باعث می‌شود برای یک حرف، اَشکال مختلفی داشته باشیم؛ مثلا به شکل‌های مختلف نگارش حرف «غ» در واژه‌هایی مثل غول، دروغ، جیغ و مغول دقت کنید. این خیلی بدجور است.

ادامه نوشته

پیشنهاد میرجلال‌الدین کزازی برای حل دشواری‌های خط فارسی


میرجلال‌الدین کزازی با بیان این‌که با این دیدگاه که دبیره (خط) پارسی به دبیره‌ای دیگر دیگرگون شود، هم‌داستان‌ نیست، پیشنهاد می‌دهد که در همین خط، روش‌هایی را به کار ببندیم که هرچه بیش از نارسایی و دشواری آن بکاهیم.

 این استاد زبان و ادبیات فارسی گفته است: دبیره پارسی دبیره‌ای است که در خاستگاه آن چند و چون هست. کسانی آن را برگرفته از دبیره تازی می‌دانند. کسانی هم بر آن رفته‌اند که این دبیره، ریشه در دبیره‌های کهن ایرانی دارد و ریخت دیگرشده دبیره پهلوی است.

 او در ادامه افزود: به هر روی اگر ما انگاره دوم را بپذیریم، یکی از ویژگی‌های دبیره‌های ایرانی، از دبیره‌ میخی تا دبیره‌ پارسی، این است که مصوت‌ها در دبیره نشان داده نمی‌شوند. یکی از کاستی‌هایی که مایه خرده‌گیری از دبیره پارسی شده، همین ویژگی است.

ادامه نوشته

کتابی از زنده یاد ایرج افشار شایسته‌تقدیر جایزه کتاب سال شد


نگاهی به کتاب «کاغذ در زندگی و فرهنگ ایرانی»

  کتابی از زنده یاد ایرج افشار شایسته‌تقدیر جایزه کتاب سال شد.

کتاب «کاغذ در زندگی و فرهنگ ایرانی» نوشته زنده‌یاد ایرج افشار، شایسته تقدیر سی‌‌امین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در بخش کلیات شد. این کتاب دربردارنده اطلاعاتی جامع درباره کاغذ و سیر تحول آن در دوره‌های مختلف است و به مکتوب کردن تجربیات شفاهی درباره کاغذ می‌پردازد._
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، کتاب «کاغذ در زندگی و فرهنگ ایرانی» تالیف زنده‌یاد ایرج افشار در بخش کلیات سی‌امین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شایسته تقدیر شناخته شد. این کتاب مجموعه یادداشت‌های زنده‌یاد ایرج افشار درباره کاغذ است که بیش از 50 سال در زمینه نسخه‌های خطی و متون چاپی گردآوری کرده بود.

ادامه نوشته

اسرار آرشیو واتیکان در کتابی فاش شد                          به گزارش خبرگزاری مهر

آرشیو واتیکان به عنوان یکی از بزرگترین و متنوع‌ترین آرشیوهای جهان شناخته می‌شود. این آرشیو هرچند به روی محققان گشوده است، اما برای عموم مردم چون گنجینه‌ای ناشناخته محسوب می‌شود.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از آبزرواتوار، اکنون در قالب یک کتاب جدید با عنوان «آرشیوهای پنهان واتیکان»، پل فن دن هوول نویسنده این کتاب، خوانندگان را با خود به سرداب واتیکان، جایی که آثار کلاسیک از 400 سال پیش تاکنون جمع آوری شده‌اند، می‌برد.

این کتاب که بیش از 200 صفحه است، همراه با عکس‌هایی نایاب، به معرفی این آرشیوها و مدارک تاریخی آن می‌پردازد. امتیاز این کتاب این است که خوانندگان آن بدون ورود به این سرداب اسرارآمیز می‌توانند از رازهای آن باخبر شوند.

در سال 2012 نمایشگاهی با عنوان «نور رازها» برای مردم این امکان را ایجاد کرد تا بخشی از گنجینه‌های پشت دیوارهای واتیکان را کشف کنند. اکنون با انتشار کتاب «آرشیوهای پنهان واتیکان» این کشف گسترش یافته است. این کتاب با تلاش مجموعه داری کهنه کار و محتاطی گرد آمده که شاهد کار دوستش در آرشیو واتیکان بود و با درخواست از واتیکان موفق شد تا نسخه‌هایی قدیمی را برای مشاهده در اختیار بگیرد.

این کتاب که نخستین بار در سال 2009 در بلژیک منتشر شد و 30 هزار نسخه فروش را تجربه کرد، اکنون در تیراژ وسیع و به قیمت 30 یورو در اروپا منتشر شده است.

اورهان پاموک در فهرست نهایی بوکر آسیا                                   به گزارش خبرگزاری مهر

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سایت این جایزه، این فهرست پنج نفره که نویسندگانی از پنج کشور مختلف آسیایی را انتخاب کرده شامل «خانه سکوت» نوشته اورهان پاموک از ترکیه، «بین رس و شن» نوشته مشرف علی فاروقی از پاکستان، «کیف» نوشته هیرومی کاواکامی از ژاپن، «باغ مه غروب» نوشته تان توان انگ از مالزی و «نارکوپولیس» نوشته جت تاییل از هند است. به این ترتیب این اولین باری است که اثری از چین به مرحله نهایی نرسید.

فهرست اولیه این رقابت شامل 15 اثر از 9 کشور آسیایی بود و برای اولین بار نام دو نویسنده از ترکیه در آن جای داشت. با اعلام فهرست نهایی دو نویسنده از هند شامل «روزهای بز» نوشته بنیامین و «سرزمین دیگر» نوشته آنجالی جوزف از دور رقابت کنار رفتند. «نازک تر از پوست» نوشته عظما اسلم خان از پاکستان و «افتخار» نوشته الیف شفق از ترکیه نیز کنار گذاشته شدند. از ویتنام «تو هستی» نوشته کیم توی و از کره جنوبی «گل سیاه» نوشته یانگ ـ ‌هام کین نیز از رسیدن به این مرحله باز ماندند. «جزیره هزار آیینه» نوشته نائومی موناورا و «جاده ای به سوی اوربینو» نوشته روما ترن از سریلانکا و «دخترهای شمالی» نوشته شنگ کیی و «زنان در حال شستشو» نوشته تای نینگ از چین نیز به مرحله نهایی نرسیدند.

نام برنده این رقابت در تاریخ 14 مارس 2013 در هنگ کنگ معرفی اعلام می‌شود. این جایزه به آثاری که به زبان انگلیسی نوشته شده یا ترجمه شده باشند تعلق می‌گیرد و نویسنده برنده این رقابت 30 هزار دلار دریافت می‌کند و در صورت ترجمه بودن اثر، به مترجم نیز 5 هزار دلار اهدا می‌شود.

جایزه بوکر آسیا که از سال 2007 اهدا می‌شود تا سال 2011 تنها به کشورهای آسیای شرقی تعلق می‌گرفت اما از سال پیش ایران، قزاقستان، قرقیزستان، ترکیه، تاجیکستان، ترکمنستان و ازبکستان نیز امکان شرکت در این رقابت را به دست آوردند.

جایزه بوکر آسیا در پنج دوره برگزاری‌اش 3 بار به نویسندگان چینی و یک بار به نویسنده‌ای از فیلیپین تعلق گرفت. سال پیش نیز کیونگ ـ سوک شین از کره جنوبی برای رمان «لطفا مراقب مامان باش» این جایزه را به خانه برد.

ترکیه اشعار مولانا را به 22 زبان ترجمه می‌کند                                     خبرگزاری مهر

«مثنوی» اثر جاویدان مولانا جلال‌الدین محمد رومی در حال ترجمه به 22 زبان است و به تازگی نسخه روسی آن از سوی یک ناشر ترک منتشر شده است.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از آناتولی‌نیوز، شهردار قونیه، شهر محل دفن مولانا گفت: به دنبال گرامیداشت هفتصد و سی و نهمین دوره ی درگذشت این شاعر، این اثر بزرگ به زبان فرانسوی، اسپانیایی، انگلیسی، چینی و یونانی

 منتشر شده و می‌توان گفت که نیمی از مردم جهان قادر به خواندن اشعار این شاعر هستند.

طاهر آکیوریک با  گفتن این که این اشعار در 6 جلد منتشر شده افزود: «هر کس در جهان از اشعار رومی تاثیر پذیرفته و نسخه ی ترکی آن نیز با استقبال وسیع مردم روبرو شده است».

ادامه نوشته

نشست تخصصی به مناسبت چهلمین‌ سال تصویب کنوانسیون میراث جهانی

به مناسبت چهلمین‌ سال تصویب کنوانسیون میراث جهانی، نشست تخصصی از طرف کمیسیون ملی یونسکو با مشارکت ایکوموس ایران در محل کمیسیون ملی یونسکو در تهران برگزار می گردد.

با حضور:

 خانم تارا ویرتانن، مسئول دفتر منطقه ای یونسکو در تهران، 

آقای دکتر سعید آبادی، رئیس کمیسیون ملی یونسکو ایران، 

آقای دکتر مهدی حجت، رئیس ایکوموس ایران

 

سخنرانان 

کنوانسیون میراث جهانی ۱۹۷۲، آقای مهندس عادل فرهنگی 

میراث طبیعی جهانی، آقای دکتر فرهاد دبیری

میراث فرهنگی و بلایای طبیعی، خانم دکتر زهرا اهری

ایکوموس و میراث جهانی، آقای مهندس آرش بوستانی

دوشنبه ۱۶ بهمن ۱۳۹۱

ساعت ۱4 الی ۱۷

آدرس: بلوار میرداماد، روبروی مسجد الغدیر، خیابان شهید حصاری (رازان جنوبی)، کوچه یکم، شماره ۱۵

 منبع:ایران ایکوموس

تدوین فیلم مستند قربانی خدر آقا به پایان رسید

مستند قربانی خدر آقا در دفتر انجمن سینمای جوان گنبد کاووس تهیه و تولید شد.
این فیلم که به فرهنگ عید قربان در بین ترکمنها می پردازد؛ زندگی چوپانی را روایت میکند که خانواده پرجمعیتی را تشکیل می دهد و در عید قربان برای هریک از اعضای خانواده خود سنت قربانی را به جا می آورد.

عوامل این فیلم، کارگردان و تدوینگر: یوسف دردیانی، تصویربردار: عطا جان طیب، صدابردار: موسی بایرام زاده، طراح پوستر: امید یارمحمدی.

مدت زمان این فیلم مستند 19 دقیقه و با فرمت دی وی کم تصویربرداری شده است.


معرفی يکی از کهن ترين رديه های خراسانیان بر اسماعيليه                  میراث مکتوب

میراث مکتوب- ابو بکر محمد بن علي بن اسماعيل قفّال شاشي، معروف به قفّال کبير (د. 365 ق)، فقيه برجسته شافعي مذهب ماوراء النهر با تمايلات معتزلی، کتاب بسيار مهم و مغفولی دارد در فقه به نام "محاسن الشريعة" که در آن بر اساس باور او به ابتنای شريعت بر "مصلحت" عباد و به تعبيرش بر "سياست فاضله"(ص 17 : "السياسة الفاضلة السمحة") به ابواب فقه پرداخته است. او را برخی از شرح حال نگارانش به دلائلی متمايل به معتزله می دانسته اند و البته آرائش در همين کتاب بی ربط نسبت به آرای معتزليان نيست و به ويژه بر عنصر عقل در شريعت تأکيد زيادی دارد. در مقدمه اين اثر که در اصل کتابی فقهی است، قفّال شاشي تا اندازه ای مبانی کلامی و فکری نظريه خود را در باره مقاصد شريعت و مصالح آن بيان می کند. از اين نظر کتاب او نخستين نظريه پردازی ها در اين باره است و البته می دانيم که بعدها جويني و غزالي و ابن عقيل حنبلي و به ويژه مالکيانی چون شاطبي نظريه مقاصد و ضرورات شريعت را دنبال کردند و تئوری هايی بابت آن ارائه نمودند؛ و اينک هم فقيهان سنی به شيوه های مختلف از آن بحث می کنند. مقدمه قفّال شاشي و آنچه درباره مصالح شريعت و مبانی نظری آن گفته معمولاً در اين بحثها مغفول مانده است. به ويژه توجهی که قفّال شاشي به ضرورت عقلانی بودن شريعت و احکام فقهی و مصالح عقلی آن می کند بسيار جالب توجه و حائز اهميت است. در اين يادداشت مقصود نویسنده، بحث درباره اين مبانی نيست و بايد تفصيلاً وقتی ديگر بدان پرداخت. اما نکته قابل توجه و محل گفتگو در اين مقاله مسئله واکنش اين فقيه شافعي است به اسماعيليان. می دانيم که در خراسان در سده چهارم اسماعيليان حتی گاه در دربار سامانيان فعال بوده اند و در برخی شهرهای آن پايگاه های دعوت داشته اند. از واکنشها و رديه نويسی های سنيان و معتزليان و شيعيان امامی بر عليه آنها و آرائشان در آن دوره البته آگاهيهايی در منابع موجود است و عناوين کتابهايی را می شناسيم؛ اما متن اين بحثها جز به ندرت در اختيار نيست، به ويژه از خراسان.
برای بهره گیری از مطلب کامل روی «دریافت فایل» کلیک کنید.

منبع: کاتبان- بررسی های تاریخی- حسن انصاري


میزبانی رایگان از دوستداران آثار تاریخی در دهه فجر                     کتابخانه و موزه ملی ملک

علاقه‌مندان به تماشای از گنجینه‌های تاریخی و فرهنگی می‌توانند در دهه فجر انقلاب اسلامی ایران، به رایگان از موزه ملی ملک بازدید کنند.
به گزارش روابط عمومی موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک، به مناسبت فرارسیدن دهه فجر و آغاز جشن‌های پیروزی انقلاب اسلامی در سال 1357 خورشیدی، موزه ملی ملک به رایگان از گردشگران و دوستداران تاریخ و آثار موزه‌ای میزبانی خواهد کرد.
«سیدمجتبی حسینی» مدیرعامل موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک در این‌باره گفت: «تالارهای سکه، نمایشگاه موقت مجموعه اهدایی بانو عزت‌ملک ملک، گنجینه آثار لاکی و قلمدان‌ها و دیگر نمایشگاه‌های موقت به ویژه در حوزه نسخه‌های خطی در موزه ملی ملک، اکنون برای خدمت‌رسانی به مخاطبان و علاقه‌مندان فعالیت می‌کنند و با فرارسیدن روزهای دهه فجر انقلاب اسلامی، علاقه‌مندان می‌توانند به رایگان، گنجینه چند هزار ساله موزه ملی ملک در حوزه آثار تاریخی و هنری را به تماشا بنشینند».
موزه ملی بر اساس تاکید واقف، مرحوم حاج حسین آقا ملک، هر روز هفته به جز جمعه‌ها و روزهای تعطیل، آماده میزبانی از دوستداران گنجینه‌های تاریخی و هنری است. مراجعه‌کنندگان می‌توانند از ساعت 8:15 تا ساعت 16:30 در تالارهای گوناگون نخستین موزه وقفی- خصوصی ایران، گذری خاطره‌انگیز بر تاریخ و فرهنگ چند هزار ساله ایران داشته باشند

بررسي مقايسه اي ساختار جامعه ايلي بختياري و قشقايي و تاثيرآن در سياست اسكان پهلوي اول

                                                    بسم الله الرحمن الرحيم

دانشگاه تهران

دانشكده ادبيات و علوم انساني

گروه تاريخ

عنوان مقاله:

 بررسي مقايسه اي ساختار هاي جامعه ايلي بختياري و قشقايي و تأثير آن در سياست هاي اسكان در دوره پهلوي اول (1320-1300 )

عنوان درس :

جامعه شناسي تاريخي

استاد: دكتر اكبري

دانشجو: علي احمد الياسي

خرداد ماه 1388

 

ادامه نوشته

فیلم افغانی به اسکار می رود                         نوشتۀ ماکسیم ینی سیف

کابل - افغان ها در شب مراسم اسکار غرور ملی خود را در فیلم «پسران بزکشی» می بینند. این نخستین فیلم تولید محلی این کشور است که نامزد جایزه اسکار می شود و یک حضور قوی افغانستانی ها در هنرپیشگان، دست اندرکاران و تیم تولید آن وجود دارد.

افغان ها و مشارکت کنندگان در صنعت ملی فیلم امیدوارند که توجه مبذول شده به این فیلم دری کوتاه تلنگری برای تولد دوباره سینمای افغانستان باشد که پرده های آنها در طی سال ها حکمرانی طالبان پایین کشیده شده اند و به کسب محبوبیت این سینما در برابر رقبا در بالیوود و صنعت فیلم درجه ب، کمک کند.

عظیم مبارز، یک سینماروی کابلی، پس از حضور در نخستین پخش محلی این فیلم، به آسیای میانه آنلاین گفت: «من می خواهم بگویم که این فیلم به من شانس افتخار کردن به کشورم را داد. اینجا در افغانستان، ما خیلی شانس لذت بردن از پیروزی ها و دستاوردهای کشورمان را نداریم - اما وقتی این فرصت را می یابیم، کم کم باور می کنم که همه چیز در کشور ما خوب خواهد شد.»

ادامه نوشته

نشست ها و همایش ها            هفتمین جلسه نشست علمی نظریه چیست؟

هفتمین جلسه نشست علمی نظریه چیست روز دوشنبه 2 بهمن ماه 1391 با سخنرانی دکتر سید محمدرضا بهشتی در تالار استاد امیرخانی خانه ی هنرمندان ایران برگزار شد.

000_0021.gif

در ابتدای این نشست که توسط معاونت پژوهشی و آموزشی خانه ی هنرمندان ایران برگزار می شد، رئیس جلسه، دکتر بهمن نامور مطلق ابتدا به تشریح اهداف خانه ی هنرمندان از برگزاری این جلسات و نیاز جدی به توجه روشمند و علمی به مفهوم نظریه و نظریه پردازی در حوزه هنر پرداخت و ضمن ارائه خلاصه ای از جلسات پیشن، مختصراً به طرح پرسش های اساسی مطرح در این زمینه پرداخت: اینکه اساساً نظریه چیست و چه کارکردی برای بشر دارد؟ چرا انسان دست به نظریه پردازی می زند؟ نظریه چه ویژگی هایی دارد؟ تفاوت نظریه با پارادایم و گفتمان چیست و تاریخ و ویژگی-های فرهنگی و اجتماعی چه تأثیری بر نظریه ها و نظریه پردازی دارند؟

ادامه نوشته

سلجوقلی آشچیلیغینا آشچیلیق نۇبلی بریلدی

"۱۲۳۶- سلجوقلی آشچیلیغی" آتلی ناهار کیتابی اولی بایراغا لاییق گؤرۆلدی

سلجوقلی آشچیلیغینا آشچیلیق نۇبلی بریلدی

 

اولوداغ بیلیم‌یوردونینگ گؤزل صونغاتلار فاکولته‌سی‌نینگ صاحنا صونغاتلاری بؤلۆمی‌نینگ

موغاللیملاری‌نینگ طایارلان کیتابی "۱۲۳۶- سلجوقلی آشچیلیغی" ایمیت کیتاپلاری‌نینگ نۇبل

بایراغی حؤکمۆنده گؤرۆلیأن "Gourmand Cookbook Awards-۲۰۱۲" یاریشیندا "اینگ قۇوی آشچیلیق

تاریحی باراسینداقی کیتاپ" پوداغیندا "Gourmand Best Culinary History Cookbook" بایراغینا لاییق

گؤرۆلدی.

کیتاپ اؤز پوداغیندا بیرینجی اۇرونی ایه‌له‌یأن ۵۰ کیتابینگ آراسیندا مکزیک، آمریکا، فرانسیا و

ایسپانیادان قۇشولان کیتاپلار بیلن بیرلیکده دۆنیأنینگ اینگ قۇوی ۵ ایمیت کیتابی حؤکمۆنده تانالدی.

بو یاریشا ۱۷۴ یورتدان ۱۰ مۆنگ کیتاپ ۵۰ آیری پوداقدا قاتناشدی.

"۱۲۳۶- سلجوقلی آشچیلیغی" مینیاتورلی کیتاپ آشچیلیق تاریحیندا بیرینجی اۇرونی ایه‌له‌مه‌ک بیلن

بیرلیکده ایمیت کیتاپلاری‌نینگ نۇبل بایراغیندا اینگ قۇوی ۵ کتیابینگ بیری بۇلدی.

منبع: تی. آر.تی تورکمنچه

ایستامبول‌دا عشق نبی و ذکر دأنه‌لری سرگیسی آچیلدی

عشقِ نبی و ذکر دأنه‌لری آدینداقی سرگیده مشهور دؤوره‌باپ تۆرک-ایسلام صونغات اثرلری سرگیله‌نیأر

ایستامبول‌دا عشق نبی و ذکر دأنه‌لری سرگیسی آچیلدی

 

ایستامبول‌دا پارقلی شایلاردان یاسالان ۳۰۰ تسبیح بیلن ۲۰۰ حاط اثری‌نینگ آچیلیش داباراسی

گچیریلدی.عشقِ نبی و ذکر دأنه‌لری آدینداقی سرگیده مشهور دؤوره‌باپ (چاغداش-معاصر)

تۆرک-ایسلام صونغات اثرلری سرگیله‌نیأر.آچیلیش داباراسینا تۆرکیأنینگ باش‌وزیری رجب طیب أردوُغان

قاتناشدی.سرگیده حاط کلکسیونی، حضرت محمدینگ فیزیکی، اینسانی و آحلاقی حأصیه‌تلرینی

گؤرکه‌زیأن اثرلر بار.حلیۀ شریف یا-دا حلیۀ نبی آدی بیلن بیلینیأن حاط اثرلری کلاسیک و مدرن اثرلردن

عیبارات.تسبیح کلکسیونی دا کهربا، مرجان و پیل‌دیشیندن یاسالان تسیبحلردن عیابارات.بو سرگی

۱۰ گۆن دوُوام ادر و زیاراتچیلار تؤله‌گسیز سرگینی زیارات ادیپ بیلر.کلکسیونلار ایستامبول‌ینگ لطفی

کردار کنگره سالونیندا سرگیله‌نیأر.

منبع: تی. آر. تی تورکمنچه

عکس روی جلد تولدی دیگر چگونه انتخاب شد

داستان یک عکس

مجید روشنگر ناشر، مترجم و روزنامه نگار متولد 1315 است. او سالهاست در آمریکا زندگی می کند و مجله بررسی کتاب را منتشر می کند. ترجمه شعرهای جبران خلیل جبران در کتاب «دلواپس شادمانی تو هستم» از کارهای اوست.

انتخاب فروغ فرخزاد از شعر معاصر ایران به کوشش او منتشر شده است.

این خاطره را هم گمانم باید بنویسم. در سال 1340 که مؤسسه انتشارات مروارید را با همیاری دوستان گرمابه و گلستانم بنیان نهادم، با همان نخستین کتاب ها علاقه نویسندگان و شاعران مطرح روزگار، به کارهای انتشارات مروارید جلب شد که یکی از آنها فروغ فرخزاد بود.

ادامه نوشته