گزارش پنجاه و هشتمین نشست انجمن ادبی جیحون – قسمت دوم

گزارش پنجاه و هشتمین نشست انجمن ادبی جیحون – قسمت دوم

بررسی اشعار عبدالملک خرمالی

پایگاه خبری اولکامیز – آقای ناز محمد یگن محمدی توضیحاتی درباره شعر کوتاه و اشعار شاعر مطرح کردند. در اینجا مطالب ایشان را به طور کامل می‌آوریم: محتوای سخنرانی ایشان در دو بخش بود. بخش اول: چکیده‌ای پیرامون توصیف اشعار کوتاه و موجز. بخش دوم: نظرات آقای یگن محمدی و نقد مثبت و تحسینی ایشان.

بخش اول: در نظم و نثر کوتاه، شاعر و نویسنده تلاش می‌کند مفهوم را با ایهام، کنایه، ایما، اشاره، استعاره و ایماژ به خواننده و شنونده برساند. ایماژ به خوانند

ادامه نوشته

گزارش پنجاه و هشتمین نشست انجمن ادبی جیحون – قسمت اول

گزارش پنجاه و هشتمین نشست انجمن ادبی جیحون – قسمت اول

سنگ‌ها بیش از گنجشک‌ها

پایگاه خبری اولکامیز – آنّادُردی کریمی: پنجاه و هشتمین نشست انجمن ادبی جیحون روز جمعه ۶ بهمن ساعت ۳ بعدازظهر در خانه فرهنگ شهرداری گنبد جنب فلکه چای بویین برگزار شد.

رئوس برنامه ها به این شرح بود:

۱- نقد و بررسی اشعار عبدالملک خُرمالی

۲- شعرخوانی شاعران و گفتمان ادبی

عبدالملک خُرمالی از شاعران کوته‌سرای ترکمن است که اغلب به زبان فارسی و در مواردی به زبان ترکمنی شعر می‌سراید. خُرمالی دارای پنج جلد کتاب چاپ شده با عناوین: مداد خاکستری، سنگ‌ها و گنجشک‌‌ها، گناه آینه، این کتاب بوی نان می‌دهد و آواز پر قو می‌باشند.

ادامه نوشته

ورزشکاران قهرمان قدیم رشته‌ی دو و میدانی گنبدکاووس

ورزشکاران قهرمان قدیم رشته‌ی دو و میدانی گنبدکاووس

c_300_250_16777215_10_images_948_23041.jpeg

ترکمن سسی - نازمحمد یگن محمدی - جوانان دونده و پرتابگر دهه‌های 30 ،40 و 50 شخصیت‌هایی سالم و با نشاط و سرشار از انرژی بودند. جوانان آن دوره امکانات ورزشی بسیار محدودی داشتند اما همّت والا و غیرت داشتند. نه از پیست دو ومیدانی تارتان خبری بود و نه از وسایل و لوازم ورزشی پیشرفته و نه از کفش و لباس ورزشی مناسب.در زمین‌های خاکی تمرین‌می‌کردند اما آمال و آرزوهای بزرگ در سرمی پروراندند. آرمان‌خواه بودند و به هدف‌های عالی فکر می‌کردند. در آن دوره استان گلستان نبود و ورزشکاران ترکمن از استان مازندران در مسابقات شرکت‌می‌کردند. بیشتر ستارگان دو و میدانی بندرترکمنی و گنبدی در سطح استان و کشور مقام های اول و دوم وسوم را کسب می‌کردند و مدال‌های طلا و نقره و برنز را برگردن می‌‌آویختند.

البته دوندگانی در سطح تیم ملی و قهرمانی آسیا بعدها هم پابه میادین ورزشی گذاشتند. از جمله نورمحمد آنا قره‌جه ، رجب محمد اونق ، موقر کلته ازگمیش‌تپه، عبدالصادق گرگانی از سیجوال، عبدالغفار سقر از آق‌قلا، ایرج ایری، نارمحمدقره‌باش، فرهاد آق‌آتابای و دانقطار یاقوتی از گنبد. احمد طواق‌زاده‌کم، نیرومند توماج‌ها از چارقلی، شیرمحمد خوجه از بندرترکمن و ده‌ها ستاره دیگر که خوش درخشیدند.

ادامه نوشته

کرونولوژی تاریخ ترکان از قدیمی ترین ایّام تا سقوط سلجوقیان روم ترجمه ی: محمد قجقی

    کرونولوژی تاریخ ترکان از قدیمی ترین ایّام تا سقوط سلجوقیان روم ترجمه ی: محمد قجقی

    قبل از میلاد

    - اوایل هزاره ی چهارم قبل از میلاد:دوره ی تاثیر گذاری فرهنگ " آنو"

    - اواسط هزاره ی دوم قبل از میلاد: دوره ی تاثیر گذاری فرهنگ " آفاناسیو"

    - اوایل هزاره ی دوم قبل ازمیلاد: پیدایش فرهنگ " دشت ها"

    - بین سال های۱۷۰۰ تا ۱۲۰۰ قبل از میلاد: دوره ی فرهنگ" آندرو نووا"

    - قرن هشتم قبل ازمیلاد: حضور اسکیت ها در دشت های پهناور آسیای میانه

    - قرن هفتم قبل از میلاد: فرمانروایی " آلپ ار تونگا" ( اسفندیار)

    - سال ۳۵۰ قبل از میلاد:جنگ و مجادلات " تومریس" فرمانروای اسکیت ها با " داریوش شاه ایران

    - سال ۲۱۴ قبل ازمیلاد: ساخته شدن دیوار معروف چین

    - سال ۲۰۹قبل از میلاد: رسیدن " مته " به مقام " تانهویی" هون ها

    - سال ۲۰۳ قبل از میلاد: " مته" یوئه چی ها را مغلوب ساخت.

    - سال ۱۹۷ قبل از میلاد: هون ها چس از شکست دادن امپراتور چین و سپاه 320000 نفری او،

    با آن دولت معاهده ای امضاء نمودند.

    - سال ۱۷۴ قبل از میلاد: در گذشت" مته " فرمانروای بزرگ هون ها.

    - سال ۵۴ قبل از میلاد: اتحادیه ی " هون " تجزیه شد.

    - سال ۳۶ قبل از میلاد: فرو پاشی دولت" چی چی"

    ادامه نوشته

    «نان» در زبان‌ها و گویش‌های مختلف. ایسنا

    «نان» در زبان‌ها و گویش‌های مختلف

    نان در انواع زبان‌ها و گویش‌ها به گونه‌های مختلف نامیده می‌شود؛ «کُلیره» در کردی، «کلوچه» در آمُره‌ای، «کُلو» در سیرجانی و «کَلَن» در گیلکی.

    به گزارش ایسنا، گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در ادامه نکاتی درباره زبان نوشته است: «نان» در انواع زبان‌ها و گویش‌ها به گونه‌های مختلف نامیده می‌شود. «کُلیره» در کردی، «کلوچه» در آمُره‌ای، «کُلو» در سیرجانی و «کَلَن» در گیلکی با یکدیگر خویشاوند و از یک ریشه هستند. این ریشه با برخی از نام‌های غیرایرانی نیز مشترک است. مانند «کالیکس» در یونانی و «کالابوک» در روسی. این نام‌ها با نام «کالی»، ایزدبانویی که در زمان‌های بسیار دور پرستش می‌شده است، مربوط‌ هستند. ازآنجاکه در آن دوره بر این باور بودند که نان هدیهٔ آن ایزدبانوست، آن را مقدس می‌داشتند.

    در سوگ یک دوست.اولکامیز

    در سوگ یک دوست

    مسافر خسته از جهل که قلمش روشنی بخش جهان کوچک ما بود

    پایگاه خبری اولکامیز – انا لله و انا الیه راجعون .

    دانگ آتار ارجبی نویسنده بی بدیل کلاله ای همانند اسمش آفریننده روشنایی در مسیر جهالت بود.

    وی در روستای اجن قره خوجه در خانواده ای مذهبی به دنیا آمد. نام پدرش عطا ملا بود. در شروع تحصیلات ابتدایی به شهر کلاله مهاحرت کردند و تحصیلاتش را در شهر کلاله اغاز نمود و در کل دوران تحصیلات شاگرد ممتاز بود.

    ادامه نوشته

    برگزاری دومین جلسه ی سخنرانی استاد دکتر یعقوب رحیمی داشلی برون در بنیاد مختومقلی فراغی

    برگزاری دومین جلسه ی سخنرانی استاد دکتر یعقوب رحیمی داشلی برون در بنیاد مختومقلی فراغی

    به اطلاع دوستاران و علاقه مندان به زبان و ادبیات ترکمنی و بویژه مختومقلی فراغی می رسانیم که بخش دوم سخنرانی استاد دکتر یعقوب رحیمی داشلی برون،فردا،دوشنبه 9 (نهم) بهمن ماه 1402برگزار خواهد شد.این سلسله سخن رانی ها با عنوان کلّی ( تحلیل انقلاب ادبی،فکری و زبانی مختومقلی فراغی) در طی هفته ها و ماه های پیش رو برگزار خواهد شد.با توجّه به تازگی مطالب و موضوعات مطروحه، حضورفضلاء و ادبا را مغتنم می شماریم.

    سخنران: دکتر یعقوب رحیمی داشلی برون

    زمان: دوشنبه نهم بهمن ماه 1402، ساعت چهار بعد از ظهر

    مکان، گنبد کاووس: دفتر بنیاد مختومقلی فراغی، جنب برج قابوس

    خش سوم آسیای مرکزی، نام نویسنده:عنایت الله رضا. دایره المعارف بزرگ اسلامی

    بخش سوم آسیای مرکزی، نام نویسنده: عنایت الله رضا

    در سال ۵۵۵ م هجوم توکیوها (ترکان) به خوارزم آغاز شد و مهاجمان طی یک سال و نیم قزاقستان مرکزی، هفت‌رود و خوارزم را مسخر کردند (گومیلف، ترکان 35). توکیوهای قبیلۀ آشینا (ترکان) در سدۀ ۶ م با تصرف بخشهای وسیعی از اراضی شرق و غرب آسیای مرکزی، ازجمله سغد و خوارزم و کوشان و غرب صحرای گبی، سرزمینهای گسترده‌ای را در اختیار گرفتند. در شرق صحرای گبی و سیبری شرقی نیز گروههایی از مردم آن نواحی تابعیت ترکان را گردن نهادند. در این سده، دو خاقانات ترک در شرق و نواحی میانی و سپس غربی آسیای مرکزی پدید آمد که به خاقانات شرقی و غربی شهرت یافت (همان، 148). در سالهای ۵۸۲-۵۸۴ م رابطۀ دو خاقانات قطع شد. امپراتوری چین در ایجاد اختلاف میان دو خاقانات دست داشت (گروسه، 133). خاقانات غربی که در نیمۀ نخست سدۀ ۶ م پدید آمده بود، پس از حدود ۱۰۰ سال در ۳۸ ق/ ۶۵۸ م عملاً قدرت پیشین را از دست داد و طریق انقراض در پیش گرفت. در ۴۰ ق/ ۶۶۰ م ترکان غربی پس از تحمل شکستی سخت در برابر سپـاه چین به فرماندهی سو ـ دین ـ فان تابعیت چین را گردن نهادند (بیچورین، I/ 249). از ۴۴ ق/ ۶۶۴ م دشتهای دامنۀ شمالی کوههای تیان‌شان به تصرف سپاهیان چین درآمد (گومیلف، همان، 246).

    عربهای فاتح خراسان در ۴۴ ق کابل را مسخر کردند و سپس عازم پنجاب و دست‌یافتن بر بخش وسیعی از هند شدند (همانجا؛ رضا، ۲۰۳). در پایان سدۀ ۱ ق/ ۷ م امپراتور چین از دودمان تانگ با اغتنام فرصت، ابتکار عمل را از خاقانات شرقی گرفت. سرانجام این خاقانات نیز منقرض شد (همو، ۱۵۶، ۱۶۲؛ گومیلف، همان، 244-246). از این پس قبایل تابع ترکان اتحاد پیشین را از دست دادند و در سراسر آسیای مرکزی پراکنده شدند (نک‍‌ : دبا، ترک، که به این قبایل و اقوام اشاره شده است). اینان نیز بر سر چراگاهها و محل استقرار با یکدیگر نزاع می‌کردند. گاه گروههایی از آنان چون اویغوران، غزان و دیگران نیرو می‌گرفتند و به تشکیل دولتهای بزرگ‌تری چون قراختاییان، دولت اویغور و جز آنها می‌پرداختند (نک‍ : دبا، ترک). گروههایی در آسیـای مرکزی و برخی هم در غرب آسیا و شمال قفقاز و حوالی رود ولگا چون خزران، بلغارها و دیگران دولتهایی تشکیل دادند. گردیزی از این اقوام یاد کرده است (ص ۲۵۵ بب‍ ‌).

    ادامه نوشته

     بخش دوم آسیای مرکزی، نام .نویسنده (ها) : عنایت الله رضا. دایره المعارف بزرگ اسلامی

    بخش دوم آسیای مرکزی، نام .نویسنده : عنایت الله رضا

    در اواسط سدۀ ۳ ق‌م بحرانهای اجتماعی و اقتصادی بر دولت سلوکی چیره شد. ساتراپیهای بلخ و پارت از سلسلۀ سلوکی جدا شدند و حکومت یونانی آن سرزمین را تحت فشار قرار دادند. پارتها پس از شکست سلوکیان در پیکار ماگنزیا، به نواحی اطراف دریای هیرکان (کاسپی) روی آوردند، در آنجا مستقر شدند و حکومت خود را از شرق و غرب گسترش دادند (کوشلنکو، 131). مهرداد اول (۱۷۳- ۱۳۹ ق‌م) با استفاده از موقعیت به بلخ حمله کرد و مناطقی از آن سرزمین را متصرف شد. در ۱۲۹ ق‌م با شکست آنتیوخوس هفتم در جنگ با پارتها و کشته‌شدن وی، دولت سلوکی منقرض گردید. پارتها مناطق شرقی تابع دولت سلوکی را به تصرف درآوردند. مهاجرت جمعی قبایل کوچنده که در سالهای ۱۴۰-۱۲۰ ق‌م ادامه یافت، موجب بروز دشواریهایی برای حکومت پارت گردید، چنان‌که فرهاد دوم در پیکار با کوچندگان در ۱۲۹ ق‌م جان خود را از دست داد (همو، 131-132).

    در سده‌های ۲-۱ ق‌م در آسیای مرکزی دولتهای کوچکی در دشت فرغانه پدید آمدند. یکی از این دولتهای مستقل، دولت کوشان بود که از سدۀ ۳ م زیر سلطۀ دولت ساسانی قرار گرفت. در سدۀ ۴ و ۵ م در باکتریا و سغد، هپتالیان زمام امور را در دست داشتند. دولت هپتالیان به‌سبب هجوم قبایل کوچندۀ ترک ناحیۀ هفت‌رود ساقط شد. درنتیجه، سغد و بلخ از این پس تابع خاقانات ترک شدند (BSE3, XXIV(1)/ 387).

    ادامه نوشته

    بخش اول آسیای مرکزی، نام.نویسنده : عنایت الله رضا

    آسیایِ مَرْکَزی، نام و اصطلاحی مسبوق‌به‌سابقه که در نوشته‌های جهانگردان و سیاحان در زبانهای انگلیسی و فرانسوی به صورتهای «آسیای بالا» و «آسیای داخلی[۱][۱]» آمده، و هدف از آن مشخص‌کردن بخشهای مرکزی قارۀ آسیا بدون توجه به مرزبندیهای جغرافیایی منطقۀ مورد بحث در آن قاره بوده است (میروشنیکف، 476).

    محدودۀ آسیای مرکزی تاکنون به صورتی دقیق مشخص نشده است. در نیمۀ نخست سدۀ ۱۹ م/ ۱۳ ق الکساندر هومبولت[۲][۲]، جهانگرد و جغرافی‌نگار آلمانی که دانشگاه برلین به نام او ست، نخستین دانشمندی بود که در اثر مشهور خود زیر عنوان «آسیای مرکزی[۳][۳]» ــ که در ۱۸۴۳ م/ ۱۳۵۹ ق در پاریس انتشار یافت ــ کوشید تـا سرحد امکان مرزبندیهای آسیای مرکزی را مشخص کند. در نوشتۀ او آسیای مرکزی به سرزمینی از قارۀ آسیا اطلاق می‌شد که در فاصلۀ °۵ شمالی و °۵ جنوبی در °۵/ ۴۴ عرض جغرافیایی در منطقۀ میانی قارۀ آسیا واقع است. اگرچه هومبولت حدود شرقی و غربی منطقۀ آسیای مرکزی را مشخص نکرد، با این وصف می‌توان چنین استنباط نمود که فلات اوست‌یورت [۴][۴]و رشته‌کوههای خینگان بزرگ حدود شرقی و غربی آسیای مرکزی را تشکیل می‌داده‌اند. مرزبندی جغرافیایی هومبولت بعدها از سوی برخی از محققان مردود شناخته شد. نیکلای خانیکف نظر هومبولت را ناقص دانست. وی همۀ مناطق شرق ایران و نیز افغانستان را بخشی از آسیای مرکزی نامید، حال‌آنکه هومبولت ایران و افغانستان را خارج از محدودۀ آسیای مرکزی می‌دانست. با گذشت حدود دو دهه، فردیناند ریختهوفن[۵][۵]، جغرافی‌نگار آلمانی، نظریۀ جدیدی ارائه کرد و قارۀ آسیا را به دو منطقۀ مرکزی و پیرامونی تقسیم نمود. وی آسیای مرکزی را شامل مجموع بخشهای داخلی با شبکۀ رودهایی دانست که با دریاهای آزاد پیوند نداشتند. از دیدگاه او محدودۀ آسیای مرکزی رشته‌کوههای آلتای در شمال، تبت در جنوب، پامیر در غرب، و رشته‌کوههای خینگان در شرق بود. تا اواخر سدۀ ۱۹ و اوایل سدۀ ۲۰ م، روسها اصطلاح ترکستان را دربارۀ آسیای مرکزی به کار می‌بردند (بروکهاوس، XXXIV/ 174-175؛ لونین، 8) که شامل ترکستان روس و ترکستان چین بود.

    ادامه نوشته

    مستند «از مشروطیت تا سپنتا» در موزه سینما. ایسنا

    مستند «از مشروطیت تا سپنتا» در موزه سینما

    مستند « از مشروطیت تا سپنتا» ساخته محمد تهامی‌نژاد پژوهشگر تاریخ، منتقد و مستندساز معاصر در موزه سینما نمایش داده میشود.

    به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی موزه سینما، در ادامه نمایش های ویژه فیلم های مستند در موزه سینما تحت عنوان «شب های مستند» با مشارکت انجمن صنفی تهیه کنندگان سینمای مستند فیلم «از مشروطیت تا سپنتا » بر روی پرده سالن فردوس موزه سینما می‌رود.

    در چهارمین نشست شب‌های مستند که روز سه شنبه ۲۶ دی ساعت ۱۷ برگزار می شود، مهرداد فراهانی ، نویسنده، منتقد و پژوهشگر سینمای مستند و تاریخ سینمای ایران درباره فیلم صحبت خواهد کرد.
    این فیلم مستند بازگوکننده‌ ورود «فیلم» به ایران و شکل‌گیری «سینما» از دوره مشروطیت تا فیلمسازی عبدالحسین سپنتا در هندوستان است.
    ورود در این برنامه برای عموم آزاد و رایگان است

    یک نظامی که مترجمی معروف شد. ایسنا

    یک نظامی که مترجمی معروف شد

    به‌آذین را با ترجمه‌هایی چون «باباگوریو» و «جان شیفته» می‌شناسند. عبدالعلی دستغیب می‌گوید: ترجمه به‌آذین از «باباگوریو» در سالی از چاپ درآمد که فضای تاریکی پهنه زندگانی و ادب ما را فراگرفته بود؛ به‌آذین و ابراهیم یونسی و محمد قاضی و چند تن دیگر به ترجمه آثار نویسندگانی چون ولتر، بالزاک، سروانتس و دیکنز دست بردند و پیوند فکری ما را با مبارزه و روشنایی و امید نگاه داشتند.

    به گزارش ایسنا، محمود اعتمادزاده (م.ا. به‌آذین) در سال ۱۲۹۳ خورشیدی در شهر رشت به دنیا آمد و آموزش ابتدایی و متوسطه را در شهرهای رشت و مشهد و سپس در تهران ادامه داد.

    او در سال ۱۳۱۱ جزء دانشجویان اعزامی ایران به فرانسه رفت و تا دی‌ماه ۱۳۱۷ در فرانسه ماند و از دانشکده مهندسی دریایی بِرِست (Berest) و دانشکده مهندسی ساختمان دریایی در پاریس گواهینامه گرفت.

    پس از بازگشت به ایران به نیروی دریایی پیوست و با درجه ستوان دوم مهندس نیروی دریایی در خرمشهر مشغول به کار شد. دو سال بعد به نیروی دریایی در بندر انزلی منتقل شد و ریاست تعمیرگاه این نیرو به عهده‌اش گذاشته شد. در چهارم شهریور ۱۳۲۰ در جریان اشغال ایران و بمباران در بندر انزلی زخمی برداشت که منجر به قطع دست چپ او و اتکایش به دست راست برای بقیه عمر شد. چندی بعد، برای رهایی از قیدهایی که افسر نیروی دریایی بودن برای فعالیت سیاسی و ادبی‌اش ایجاد کرده بود، استعفا کرد. سرانجام در بهار ۱۳۲۳، به گفته خودش «رشتهٔ توانفرسای خدمت نظامی از گردنش باز شد» و به وزارت فرهنگ منتقل شد. سال‌هایی را به تدریس خصوصی زبان فرانسوی، تدریس ریاضی در دبیرستان‌ها و کار در کتابخانه ملی —در دایره روزنامه‌ها و مجلات — گذراند. چند هفته‌ای هم در دوره وزارت دکتر کشاورز، در سال ۱۳۲۵، سمت معاونت فرهنگ گیلان به عهده‌اش بود. در پی کودتای ۲۸ مرداد ۱۳۳۲ او را منتظر خدمت کردند و دیگر اجازه کار در وزارت فرهنگ را به او ندادند. در نتیجه در تقابل با فشار تنگدستی و تنگناهای تأمین زندگی خانواده، به کار ترجمه پرداخت.

    ادامه نوشته

    «مِی‌ مولانا و جام جامی» «مِی‌ مولانا و جام جامی» . ایسنا

    «مِی‌ مولانا و جام جامی»

    نشست «مِی‌ مولانا و جام جامی» از مجموعه درس‌گفتارهایی درباره جامی برگزار می‌شود.

    به گزارش ایسنا، هجدهمین نشست از مجموعه درس‌گفتارهایی درباره‌ جامی در روز چهارشنبه ۲۷ دی ساعت ۱۶ به «می‌ مولانا و جام جامی» اختصاص دارد که با سخنرانی دکتر محمدجواد اعتمادی در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه‌ سوم برگزار می‌شود و ورود برای علاقه‌مندان آزاد است.

    در این درس‌گفتار به تاثیر مولانا بر ذهن و ضمیر جامی و شعر و نثر او پرداخته و ابعادی از پیوستگی هنری و معرفتی جامی و مولانا روایت می‌شود.

    در خبر برگزاری این نشست آمده است: جامی در مقامِ خاتم‌الشعرا، با شاعران بزرگ پیش از خود آشناییِ تمام داشته و به شیوه‌های مختلف متأثر از آنان بوده است.
    همچنین جامی در جایگاه عارف و پژوهنده‌ میراث تصوف، با عارفان بزرگِ پیش از خود نیز، آشنایی عمیق داشته که بازتاب آن را در کتاب نفحات‌الانس می‌بینیم.تاثیری که جامی از مولانا پذیرفته، هم در قلمرو عرفان و هم در حوزه شعر قابل توجه و تامل است. علاوه بر فصلی که در نفحات‌الانس به مولانا اختصاص دارد، ردپای تعابیر و اندیشه‌های مولانا در آثار دیگر جامی نیز آشکار است.


    بزرگداشتی برای پدر موسیقی نوین ایران بزرگداشتی برای پدر موسیقی نوین ایران . ایسنا

    بزرگداشتی برای پدر موسیقی نوین ایران

    آئین بزرگداشت علینقی وزیری (پدر موسیقی نوین ایران) جمعه ۲۹ دی‌ماه، ساعت ۱۸ در سالن آمفی‌تئاتر فرهنگسرای اندیشه برگزار می‌شود.

    به گزارش ایسنا، این مراسم با حضور نادر مشایخی، میلاد کیایی، علیرضا میرعلینقی و بهنام موحدان، از موسیقیدانان و پژوهشگران موسیقی همراه است که پیرامون جایگاه، اندیشه، آثار و خدمات فرهنگی و علمی و اجتماعی علینقی وزیری، به ایراد سخنرانی خواهند پرداخت.

    سخنرانی تنی چند از مقامات فرهنگی کشور و تکنوازی سنتور سوده آقاملائی، اجرای ارکستر وزیری به سرپرستی، تنظیم و تکنوازی ویلن فرشید فرهمند و اجرای برخی از مارش‌ها و اپرت‌ها و قطعات موسیقایی استاد وزیری، از دیگر بخش‌های این رویداد است. پخش گوشه‌هایی از مستند کلنل به کارگردانی و تهیه‌کنندگی بهنام موحدان نیز از دیگر برنامه‌های مراسم بزرگداشت پدر موسیقی نوین ایران است.

    علینقی وزیری (۹ مهر ۱۲۶۵ – ۱۸ شهریور ۱۳۵۸) که به کلنل وزیری نیز مشهور است، موسیقیدان ایرانی و از پیشگامان آهنگسازی برای اجرای ارکستری موسیقی ایرانی بود. او به جهت تأثیرات عمده‌ای که بر موسیقی سنتی ایران گذاشت، از جمله ایجاد روشی برای نت‌نویسی و شیوه‌ی تدوین ردیف شهرت دارد.

    بازی‌های بومی «قاقمه توپ و چوریک» در انتظار ثبت ملی به نام گنبدکاووس هستند. اولکامیز

    بازی‌های بومی «قاقمه توپ و چوریک» در انتظار ثبت ملی به نام گنبدکاووس هستند

    پایگاه خبری اولکامیز – رییس هیات ورزش روستایی و بازی‌های بومی محلی گنبدکاووس گفت: جوانان ساکن مناطق روستایی از اقوام و مذاهب مختلف علاقه زیادی به انجام بازی‌های بومی و محلی دارند و در این راستا ثبت ملی بازی‌های «قاقمه توپ و چوریک» به نام این شهرستان در حال پیگیری است.

    ادامه نوشته

    مجموعه شعر شفیعی کدکنی مجوز گرفت. ایسنا

    مجموعه شعر شفیعی کدکنی مجوز گرفت

    مجموعه شعر جدید محمدرضا شفیعی کدکنی با نام «نامه‌ای به آسمان» مجوز نشر گرفت.

    یاسر احمدوند، معان فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی درباره سرنوشت مجموعه شعر جدید این شاعر، نویسنده، پژوهشگر و استاد زبان و ادبیات فارسی که پیش‌تر مجوز گرفتنش خبرساز شده بود، به ایسنا گفت: مجموعه شعر محمدرضا شفیعی کدکنی هفته گذشته (۱۸ دی‌ماه) مجوز انتشار را کسب کرده است.

    «زمزمه‌ها»، «شبخوانی»، «از زبان برگ»، «در کوچه‌باغ‌های نشابور»، «بوی جوی مولیان»، «از بودن و سرودن»، « مثل درخت در شب باران»، «هزارهٔ دوم آهوی کوهی» و «طفلی به نام شادی» دیگر مجموعه شعرهای شفیعی کدکنی هستند که آثار متعدد دیگری را هم منتشر کرده است.

    تحلیل انقلاب ادبی، فکری و زبانی مخدومقلی فراغی در « بنیاد مختومقلی فراغی» .

    تحلیل انقلاب ادبی، فکری و زبانی مخدومقلی فراغی

    پایگاه خبری اولکامیز – بنیاد مختومقلی فراغی گنبد در راستای شناخت بیشتر زوایای فکری و اندیشه های مختومقلی شاعر فرزانه ترکمن سلسله سخنرانی های دکتر یعقوب رحیمی داشلی برون را با عناوین ذیل برگزار می کند:

    جلسـه اول: دوشنبه ۱۴۰۲/۱۰/۲۵ ساعت ۴ بعد از ظهر

    جلسـه دوم: دوشنبه ۱۴۰۲/۱۱/۱۶ ساعت ۴ بعد از ظهر

    جلسـه سوم: دوشنبه ۱۴۰۲/۱۱/۲۳ ساعت ۴ بعد از ظهر

    جلسه چهارم: دوشنبه ۱۴۰۲/۱۲/۰۷ ساعت ۴ بعد از ظهر

    جلسه پنجم: دوشنبه ۱۴۰۲/۱۲/۱۴ ساعت ۴ بعد از ظهر

    این جلسات در گنبد، جنب برج قابوس، پاساژ قابوس، طبقه دوم، دفتر مؤسسه فرهنگی بنیاد مختومقلی فراغی برگزار می گردد.

    از پژوهشگران فرهنگ ادب، به ویژه اساتید دانشگاهها، نویسندگان و شعرا، انجمن های ادبی و مؤسّسات فرهنگی جهت حضور در این نشست علمی-ادبی دعوت بعمل می آید.

    فرید جواهرکلام درگذشت.

    فرید جواهرکلام درگذشت

    فرید جواهر کلام، مترجم در ۹۸ سالگی از دنیا رفت

    به گزارش ایسنا، فرید جواهرکلام متولد سال ۱۳۰۴ و مترجم کتاب «مفهوم ساده روانکاوی» اثر زیگموند فروید بود.

    همچنین «سفرهای مارکوپولو»، «ظهور و سقوط اتحاد شوروی»، «تمدن مایا»، «آمریکای باستان»، «امپراتوری اینکا»، «تاریخ مردمان عرب»، «عصر اکتشافات»، «تاریخ سیاسی هخامنشی»، «هانیبال»، «لژیونر»، «جنگ‌های پونیک»، «پیکار بزرگ»، «سامورایی»، «ایران پرتلاطم»، «کنفوسیوس: فیلسوف و معلم چینی»، «رسالت زیگموند فروید»، «مبانی روانکاوی»، «روانشناسی سرطان»، «روانشناسی کسب آرامش»، «مقدمات روانکاوی»، «فرهنگ تعبیر خواب»، «در نکوهش جنگ و داستان‌های دیگر: بازتابی از فساد جامعه آمریکایی»، « دکتر جکیل و مستر هاید»، «ماشین زمان»، «فرهنگ ضرب‌المثل‌ها (موضوعی): فارسی - انگلیسی»، «جنایت در مجتمع مسکونی» و «تاریخ فلسفهٔ چین» از دیگر آثار ترجمه‌ای اوست.

    ادامه نوشته

    روز معلم مبارک / شعر ترکمنی بمناسبت روز معلم . دانشجویان ترکمن

    روز معلم مبارک / شعر ترکمنی بمناسبت روز معلم

    روز معلم

    روز معلم

    روز معلم مبارک

    “موغاللئم”

    کؤردوٌم گؤرمزدى آصلا منگ گؤزوم
    گؤزوٌمه گؤرچ بوُلدونگ موغاللئم
    دیلیم بوُلسادا چئقمازدی سؤزوٌم
    سؤزلریمه بال چالدئنگ موغاللئم

    ادامه نوشته

    نشست فرهنگی- ادبی ترکمنان با محوریت پایان دوره مختومقلی خوانی در گرگان برگزار شد

    نشست فرهنگی- ادبی ترکمنان با محوریت پایان دوره مختومقلی خوانی در گرگان برگزار شد

    نشست فرهنگی- ادبی ترکمنان با محوریت پایان دوره مختومقلی خوانی در گرگان برگزار شد

    نشست فرهنگی- ادبی ترکمنان با محوریت پایان دوره مختومقلی خوانی در گرگان برگزار شد

    به گزارش خبرنگار پایگاه اطلاع رسانی دانشجویان و دانش آموختگان ترکمن، این نشست با محوریت پایان دوره مختومقلی خوانی و رونمایی از کتابهای دایره المعارف گوگ تپه (اثر دکتر سارلی) و از خوارزم تا خزر (اثر استاد گل محمدی)، و اجرای برنامه های متنوع دیگر، با شکوه هرچه تمامتر در سالن فرعی تالار فخر الدین سعد گرگانی در عصر پنج شنبه 21 دی ماه 1402 برگزار گردید.

    ادامه نوشته