تاریخ از نگاه یک انسان‌شناس. سایت انسان شناسی و فرهنگ

تاریخ از نگاه یک انسان‌شناس

آلفرد کروبر برگردان ملیحه درگاهی

آلفرد کروبر ، انسان شناس امریکایی (۱۸۷۶-۱۹۶۰) متولد یازدهم ژوئن(۲۱ خرداد)

شاید نوشتن در مورد تاریخ از قدیمی ترین حرفه های پژوهشی باشد. به علاوه این حرفه برای بیش از دو هزار سال و همراه با تغییر زبان، حتی از زمان هرودت و توسیداد

و حتی دوران پیش تر و از زمان چینی ها،با اندک دگرگونی همچنان پابرجای باقی

مانده است. بنابراین تاریخ چیزی بیشتر، یعنی هنر را شامل می شود: داستان وقایع

خاص با نثری ادبی. بدین ترتیب این واقعیت که تاریخ دانان بزرگ به علاوه و اساسا

نویسندگان بزرگی هستند هر چه بیشتر آشکار می شود. آنان زبان روابط کلی و موقر

روزگار خود را می نویسند، بهره گیری آنان از عبارات و اصطلاحات تکنیکی حتی کمتر

از فیلسوفان است. آنان با استفاده از روانشناسی غیر تکنیکی، روانشناسی از تجربه

ی عمومی و فهم متداول را ارائه می دهند. و به همین منوال تاریخ نویسان علیت

معمول انسان غیرفنی، که از ظاهر آن قابل فهم است؛ و یک اخلاقیات متعارف مشابه

را ایجاد می کنند. . اساسا نوشتن از تاریخ هنوز هم بمانند دو هزار سال پیش یا قبل

تر ثابت قدم باقی مانده است.

ادامه نوشته

« کتاب د ِدِ م قور قوت ، به عنوان منبعی برای تاریخ فرهنگی ترکان اوغوز »

« کتاب د ِدِ م قور قوت ، به عنوان منبعی برای تاریخ فرهنگی ترکان اوغوز »

  نوشته ی: تاتیانا .آ. آنیکیوا (Tatyana A. Anikeeva)عضو انجمن پژوهش های

شرق،( R.A.S (Russian Academi of Sciences،مسکو، روسیه. ترجمه از متن

انگلیسی: محمد قجقی

   کتاب « دِ دِ م قورقوت » تنها حماسه ی مکتوب ترکان اوغوز است. در مجموع ،آن کتاب نگرش دنیوی را که به هنگام مهاجرت طوایف اوغوز به غرب و در جریان مسلمان شدن ایشان، در حال شکل گرفتن بود،منعکس می نماید.داستان های کتاب « دِ دِ م قورقوت» مبانی قبل از اسلام ، یا شالوده ی ترکی باستانی را با برخی از اصول اسلام ، در هم می آمیزد.این را می توان در همه ی قسمت های متون این دوره مشاهده نمود.این عناصردر ادبیات ترکی،حتّی قبل از این که بخشی از طوایف ترک به آسیای صغیر بیایند، وجود داشتند و از همان ابتدای زمانی که ترکان دین اسلام را پذیرفتند،ظاهر شده بودند. ضروری است ابتداء تصریح نمائیم ،سرود هایی که کتاب  ددم قورقوت را تشکیل می دهند، شامل آن عدّه عناصر نگرش دنیوی جهان اسلام هستند ،که تحت تاثیر قدرتمند سنّت های فرهنگی دیگر وبیشتر ترکی بوده اند.ضمنآ می توان به درک زندگی بشر و مرگ نیز اشاره و توجّه کرد.

ادامه نوشته

​تجدید چاپ «درآمدی تازه بر فلسفه زبان» با ترجمه کورش صفوی. ایبنا

​تجدید چاپ «درآمدی تازه بر فلسفه زبان» با ترجمه کورش صفوی

«درآمدی تازه بر فلسفه زبان» اثر ویلیام‌ج.لایکان و با ترجمه کورش صفوی به تازگی از سوی انتشارات علمی تجدید چاپ شده و به چاپ سوم رسیده است.

​تجدید چاپ «درآمدی تازه بر فلسفه زبان» با ترجمه کورش صفوی

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، کتاب «درآمدی تازه بر فلسفه زبان» یکی از پرمخاطب ترین نوشته‌هایی است که تاکنون در حوزه فلسفه زبان و برای دانشجویان رشته‌های فلسفه و زبان‌شناسی تدوین شده است.  
لایکان در کتاب‌اش به مهم‌ترین آرای فیلسوفانی اشاره می‌کند که در شکل گیری آنچه امروزه «نگرش موجود» در فلسفه زبان نامیده می شود، نقش داشته‌اند.
او پس از معرفی هر نظریه به طرح ایرادهایی می پردازد که بر این نگرش‌های رایج واردند و سعی دارد با نگاهی بی‌طرفانه به ارائه گزارشی جامع از شکل‌بندی امروزی مطالعه ی زبان از منظر فلسفه بسنده کند.
انتشارات علمی کتاب «درآمدی تازه بر فلسفه زبان»  با ترجمه کورش صفوی را در 435صفحه و با قیمت 75هزارتومان منتشر کرده است.

نخبگان قزاق با تاریخ ایران آشنا هستند. ایبنا

نخبگان قزاق با تاریخ ایران آشنا هستند

قزاقستان و ایران اشتراکات تمدنی بسیاری دارند

تلی گن صادق اولی در دیدار رایزن فرهنگی ایران در قزاقستان گفت که ایران و قزاقستان اشتراکات تمدنی بسیاری دارند. به همین دلیل ضرورت دارد که در زمینه‌های آکادمیک همکاری کنند.

نخبگان قزاق با تاریخ ایران آشنا هستند

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، علی کبریایی‌زاده، رایزن فرهنگی ایران در قزاقستان ۲۹ بهمن‌ ۱۳۹۸ با تلی گن صادق اولی، رییس دانشکده تاریخ دانشگاه اوراسیا و معاونان او دیدار و در باره روابط علمی و دانشگاهی بین دو کشور گفت‌وگو کرد.
 
تلی گن صادق اولی در سخنانی، ظرفیت‌‎های دانشکده تاریخ دانشگاه اوراسیا را برشمرد و گفت: این دانشکده در سه مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری دانشجو تربیت می‌کند و براساس ارزیابی‌های صورت گرفته از نظر علمی در سطح بسیار خوبی در قزاقستان قرار دارد.

ادامه نوشته

چرا خلاقیت‌های فردی ایرانیان نتایج تخریبی به بار می‌آورد؟ ایبنا

چرا خلاقیت‌های فردی ایرانیان نتایج تخریبی به بار می‌آورد؟

کتابی که در پی تغییر فهم درباره جایگاه آموزش و پرورش است

یکی از مشکلاتی که در جامعه ایران وجود دارد، آن است که هر ایرانی به صورت فردی ذهن خلاقی دارد و دارای نبوغ، خلاقیت، هنرمندی و... است؛ ولی زمانی که در نسبت با دیگری قرار می‌گیرد، تخریبی عمل می‌کند.

چرا خلاقیت‌های فردی ایرانیان نتایج تخریبی به بار می‌آورد؟

 

خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)- کتاب «بازخوانی انتقادی سیاستگذاری‌های آموزشی در ایران معاصر» نوشته سید جواد میری و مهرنوش خرمی‌نژاد به ضرورت تغییر فهم ایرانیان نسبت به جایگاه آموزش و پرورش می‌پردازد.
 
به گفته نویسندگان در پیشگفتار کتاب: «یکی از مشکلاتی که در جامعه ایران وجود دارد، آن است که هر ایرانی به صورت فردی ذهن خلاقی دارد و دارای نبوغ، خلاقیت، هنرمندی و... می‌باشد؛ ولی زمانی که در نسبت با دیگری قرار می‌گیرد، تخریبی عمل می‌کند. این کنش رفتاری در ساحت اقتصادی، سیاسی، مذهبی، دانشگاهی و به صورت گسترده‌تر در جامعه مشهود است. در واقع یکی از مغالطات شایع، مغالطه حمله به شخص است. در این نوع مغالطه ما به جای نقد گفته‌ها و استدلال‌های فرد، خود شخص را نقد می‌کنیم و برای مخالفت با نظر وی به یکی از خصوصیات فردی او حمله می‌کنیم یا از منظر دیگر، زمانی که گفته‌ها و استدلال‌های فرد را نقد می‌کنیم، این رفتار اجتماعی، نوعی تخریب محسوب می‌شود.»

ادامه نوشته

مطالعه زبان به مثابه یک کنش اجتماعی. ایبنا

   مطالعه زبان به مثابه یک کنش اجتماعی

                                    آموزش کودکان ارمنی در ایران چه ویژگی‌هایی دارد؟

مطالعه زبان به مثابه یک کنش اجتماعی

 

 خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)- کتاب «زبان در گستره فرهنگ» مجموعه مقالاتی در حوزه انسان‌شناسی زبان‌شناختی است که به کوشش امیلیا نرسیسیانس گردآوری شده و نشر افکار جدید آن را منتشر کرده است.
 
مطالعه زبان به‏‌عنوان یک کنش اجتماعی، قادر به نمایان کردن ساختار روابط اجتماعی سخنوران در جامعه خاص است. هر جامعه‌‏ای دارای قوانین، محدودیت‌ها و ویژگی‌های خود است که اعضای جامعه در روند فرهنگ‏‌پذیری، آنها را به‏‌صورت آزمون و خطا، پاداش و تنبیه از نسل گذشته فرا می‌گیرند و به فعل در می‌آورند. جامعه با در دست داشتن ابزار فرهنگ قادر به کنترل و تنظیم رفتارهای گفتاری افراد است.
 
زبان پدیده‌‏ای است فراگیر، هر جا انسان هست، زبان هم وجود دارد و وظیفه زبان‏‌شناس اجتماعی یافتن تأثیر هنجارها و ارزش‌های جامعه بر زبان است. از نظر او زبان به صورت نمادین بازنماگر تعاملات افراد و رفتارهای اجتماعی آنها است. از به‌‏وجود آمدن ادبیات مربوط به زبان‏شناسی اجتماعی و تبدیل آن به یک‏ رشته دانشگاهی بیش از شصت سال نمی‌گذرد.

ادامه نوشته

​شبی برای انجمن زنان پژوهشگر تاریخ. ایبنا

​شبی برای انجمن زنان پژوهشگر تاریخ

شب انجمن زنان پژوهشگر تاریخ به مناسبت بیستمین سالگرد تاسیس آن برگزار می‌شود.

​شبی برای انجمن زنان پژوهشگر تاریخ

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به مناسبت بیستمین سالگرد تاسیس انجمن زنان پژوهشگر تاریخ شبی در سازمان اسناد و کتابخانه ملی برگزار می‌شود.

در این مراسم ژاله آموزگار، سیمین فصیحی، ناصر تکمیل‌همایون، منصوره اتحادیه و علی دهباشی حضور دارند و سخنرانی می‌کنند و بیست سال پر فراز و فرود و پر از همدلی و یکنوایی را در کنار یاوران انجمن زنان پژوهشگر تاریخ جشن خواهند گرفت.

ادامه نوشته

مفهوم آزادی علمی پیوند نزدیکی با استقلال سازمانی دانشگاهی دارد. ایبنا

مفهوم آزادی علمی پیوند نزدیکی با استقلال سازمانی دانشگاهی دارد

استادان و نااستادان چگونه‌اند؟

سعید غیاثی ندوشن معتقد است: مفهوم آزادی علمی پیوند نزدیکی با استقلال سازمانی دانشگاهی دارد، شاید مهمترین بعد استقلال سازمانی استقلال نهادی آن باشد.

مفهوم آزادی علمی پیوند نزدیکی با استقلال سازمانی دانشگاهی دارد

خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) «کتاب استادان و نااستادان: اخلاق در دانشگاه» نوشته استیون ام چان استاد دانشگاه کلمبیا است که به قلم سعید غیاثی ندوشن استادیار دانشگاه علامه طباطبایی ترجمه و از سوی پژوهشکده مطالعات فرهنگی و اجتماعی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری در زمستان 1397 منتشر شد.

این کتاب از زمره آثاریست که شاید نیاز است در کتابخانه هر عضو هیئت علمی‌ باشد. کتاب درواقع روایتی از تجربه زیسته یک استاد است که با مسائل آموزش عالی دست و پنجه نرم می‌کند. توماس اچ پاول رئیس دانشگاه مونت سنت مری درباره این کتاب می‌نویسد: «در سال 1988 شیفته این کتاب شدم و از آن موقع تا اکنون چندین بار آن را خواندم، همیشه این کتاب را مانند خلوتی کوتاه می‌بینم که آدمی با خواندن آن گویی به سراغ دوستی می‌رود که نصیحتی به او می‌کند و خودش می‌داند که نصیحتی خوب و درست است.» این کتاب تا سال 2011 گویا 25 بار تجدید چاپ شده است. همه این موارد نشان از استقبال این کتاب در مجامع علمی است. در زمان انتشار این کتاب موافقان و مخالفانی نیز داشته است و چالش‌های زیادی هم در برداشته اشت. برای بیشتر آشنا شدن با کتاب به سراغ مترجم آن رفتیم و درباره آن به گفت وگو نشستیم که متن این گفت‌وگو در ادامه آمده است.

ادامه نوشته

«ملت دولت و حکومت قانون؛ جستار در بیان نص و سنت» ایبنا

«ملت دولت و حکومت قانون؛ جستار در بیان نص و سنت»

کتاب «ملت دولت و حکومت قانون (جستار در بیان نص و سنت)» تألیف سیدجواد طباطبایی به همت انتشارات مینوی خرد منتشر شد.

«ملت دولت و حکومت قانون؛ جستار در بیان نص و سنت»

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) جدیدترین اثر سید جواد طباطبایی با عنوان کتاب «ملت دولت و حکومت قانون (جستار در بیان نص و سنت)» به همت انتشارات مینوی خرد در ۳۱۵ صفحه به بهای ۷۵۵,۰۰۰ ریال منتشر شد.
 
سید جواد طباطبایی (زاده ۲۳ آذر ۱۳۲۴) استاد دانشگاه و پژوهشگر ایرانی در زمینه فلسفه و تاریخ و سیاست است. او عضو سابق هیئت علمی و معاون پژوهشی دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران است. وی از سال ۱۳۸۸ تا ۱۳۹۵ مشغول تدریس در مؤسسه مطالعات سیاسی-اقتصادی «پرسش» بوده است. طباطبایی در حال حاضر مدیر گروه فلسفه مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی است.

ادامه نوشته

پرسش پرتکرار «چرا ایران مثل غرب نشد؟» در جامعه‌شناسی تمدن بی‌معنی است. ایبنا

پرسش پرتکرار «چرا ایران مثل غرب نشد؟» در جامعه‌شناسی تمدن بی‌معنی است

از بذر مدرنیته در خاک هر تمدن گیاه متفاوتی می‌روید

به گفته سالار کاشانی یکی از پرسش‌های پرتکرار و قدیمی در علوم اجتماعی ما این است که چرا ایران مثل غرب نشد؟ اما اگر از منظری تمدنی به ماجرا نگاه کنیم اصولا این سؤال موضوعیت خودش را از دست می‌دهد. چه کسی گفته ما قرار بوده است یک روز شبیه فرانسوی‌ها یا سوئدی‌ها یا آمریکایی‌ها شویم؟

پرسش پرتکرار «چرا ایران مثل غرب نشد؟» در جامعه‌شناسی تمدن بی‌معنی است

 

خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - مهسا کلانکی: کتاب «جامعه‌شناسی تمدن: مسائل تاریخی و سنت‌های نظری» نوشته یوهان پی. آرناسون کاوشی نظام‌مند و نقادانه است در شناخت رویکردهای تحلیل تمدنی معاصر. آرناسون الگوهای نظری مطرح شده در کار جامعه‌شناسان تاریخی و آرای مورخان این حوزه را با نگاهی انتقادی تشریح می‌کند و می‌کوشد به تحلیلی چند وجهی از تمدن‌ها دست یابد.
در این چارچوبِ تحلیلی، او بر فرهنگ و نیز پویایی نهادهای سیاسی و اقتصادی تمدن‌ها تأکید می‌کند. سیر پرفراز و نشیب کتاب در فصل پایانی به سوالاتی نقادانه درباره اروپا محوری و قوت و ضعف‌های نظریه پسااستعماری در تحلیل اجتماعی می‌انجامد.

ادامه نوشته

ترکمانچای پایان سیطره ایران بر قفقاز .ایسنا

ترکمانچای پایان سیطره ایران بر قفقاز

ترکمانچای پایان سیطره ایران بر قفقاز

۱۹۲ سال پیش در چنین روزی عهدنامه ترکمنچای میان ایران و روسیه بسته شد.

به گزارش ایسنا، روزنامه شهروند نوشت: «الحمدلله الوافی والکافی. بعد از انعقاد عهدنامه مبارکه گلستان و مبادلات و معاملات دوستانه دولتین علیتین و ظهور آداب کمال مهربانی و یک‌جهتی حضرتین بهیتین، به مقتضای حرکات آسمانی، برخی تجاوزات ناگهانی از جانب سرحدداران طرفین به ظهور رسیده که موجب سنوح غوایل عظیمه شد. از آنجا که مرآت ضمایر پادشاهانه جانبین از غبار این گونه مخاطرات پاک بود، اولیای دولتین علیتین تجدید عهد مسالمت را اهتمامات صادقانه و کوشش‌های منصفانه در دفع و رفع غایله اتفاقیه به ظهور رسانیده، عهدنامه مبارکه جدید به مبانی و اصولی که در طی فصول مرقومه مذکور است مرقوم و مختوم آمد به مهر وکلای دولتین علیتین و در ماه شوال‌ سال ١٢٤٩ هجری به امضای همایون شرف استقرار و استحکام پذیرفت.

ادامه نوشته

لأله  در فولكلور قوم تركمن دكتر عليرضا قبادي

                        لأله 1 در فولكلور قوم تركمن دكتر عليرضا قبادي 2
چكيده
در اين مقاله فولكلور قوم تركمن و به ويژه لأله ها مورد مطالعه قرار گرفته است .لأله ها سروده هاي ز يبايي شناخ تي و معن ي دار ي از احساسات دختران و نوعروسانتركمن هستند كه در دو سطح فردگر ايانه و جمع گرايانه م يتوانند مور د مطالعه قرارگيرند. در سطح فرد گرايانه لأله ها بيانگر احساس فرد ي از شرايط زندگ ي اجتماع يحاكم بر محیط پيرامون اوست و به لحاظ جمعي بيانگر نوع نگرش افراد به نظام ارزشي
و هنجاري حاكم بر محیط اجتماعی. اين پژوهش با استفاده از نظر ي ه تفس ير فرهنگكليفورد گ يرتز و با به كارگيري روش اتنوگرافي به دنبال تبیین و تفسیرمطالب ياد شدهاست.
واژگان كليدي: فولكلور، لأله ، تفسير، تكنيك دو وجهي، حوزه عموميخوانده مي شود lále 1. در لهجة محلي
a-ghobadi@basu.ac.ir ، 2. عضو هئيت علمي دانشگاه بوعلي سينا

ادامه نوشته

خورشید ، ماه و ستارگان در اسطوره شناسی ترکان       ترجمه ی: محمد قجقی

خورشید ، ماه و ستارگان در اسطوره شناسی ترکان       ترجمه ی: محمد قجقی

" نه ماه وجود داشت ونه خورشید، انسان ها پرواز می کردند. پرواز کنندگان گرما می بخشیدند و نور افشانی می نمودند.

                                                                       " از افسانه های ترکان آلتای"

1—خورشید

   در ایام پیشین ، خورشید در اسطوره شناسی ترکان، اهمیت بسیار زیادی داشت. با گرویدن " اویغوران " به آئین " مانی" در سال 763/م به تدریج  شاهد آغاز افزایش اهمیت " ماه" هستیم. در زمان دولت بزرگ " هون" ضمن اینکه " ماه" و " خورشید" حرمت و ارزش داشتند، شاهد انجام قربانی برای آنها می باشیم.

ادامه نوشته

کتاب‌خوانی در فنلاند/خطی از کتاب دور کره زمین. ایبنا

کتاب‌خوانی در فنلاند/خطی از کتاب دور کره زمین

بر اساس گزارش این سایت مردم این کشور هر کدام به طور متوسط 13 کتاب در سال از کتابخانه‌های عمومی کتاب امانت می‌گیرند که با این کتابها می‌توان خطی به دور کره زمین کشید.

کتاب‌خوانی در فنلاند/خطی از کتاب دور کره زمین 

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از بوک تراست در گزارشی آمارهایی از میزان کتاب‌خوانی کشورهای مختلف ارائه کرده است که در آن سهم کشور فنلاند در شمال اروپا عددی قابل توجه است که نسبت به سایر کشورها از آمار شگفت انگیزی در کتابخوانی بهره‌مند هستند.
 
بر اساس گزارش این سایت مردم این کشور هر کدام به طور متوسط 13 کتاب در سال از کتابخانه‌های عمومی کتاب امانت می‌گیرند که با این کتاب‌ها می‌توان خطی به دور کره زمین کشید.در جدول ارائه شده از سوی این سایت کشورهای اروپای شمالی در رده های بالا هستند که وضعیت سوئیس، اتریش و آلمان نسبت به بقیه بهتر است.در اتریش هر فرد به طور متوسط در سال 2کتاب به امانت میگیرد در حالی این عدد در سوئیس به بیش از 4 می‌رسد.به نوشته این سایت یکی از دلایل اصلی رغبت مردم فنلاند به کتاب‌خوانی سیستم ساده و سریع کتابخانه‌ای در این کشور و میزان دسترسی مردم به کتاب است.
 
در یک نظرسنجی که از سوی بنیاد فرهنگ فنلاند سال پیش انجام شد سیستم کتابخانه به عنوان مهم‌ترین سرویس فرهنگی این کشور انتخاب شد و 93 درصد از شهروندان نزدیک بودن به یک کتابخانه را مهم‌ترین مسئله فرهنگی خواندند. 

بازدید از کتابخانه ملی استرالیا +تصاویر  . ایبنا

بازدید از کتابخانه ملی استرالیا +تصاویر

در این مکان خدمات مختلفی در زمینه‌های مرجع، تحویل مدرک، و فهرست نویسی به شبکه کتابخانه‌های استرالیا و همچنین به کتابخانه‌های خارج از کشور ارائه می‌شود.

بازدید از کتابخانه ملی استرالیا +تصاویر

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) ، کتابخانه ملی استرالیا در شهر کوچک و زیبای کانبرا که پایتخت استرالیا است قرار دارد. این کتابخانه بزرگترین کتابخانه استرالیا و یکی از مهم‌ترین کتابخانه‌های پژوهشی و ارجاعی آن کشور به شمار می‌آید. در این مکان خدمات مختلفی در زمینه‌های مرجع، تحویل مدرک، و فهرست نویسی به شبکه کتابخانه‌های استرالیا و همچنین به کتابخانه‌های خارج از کشور ارائه می‌شود.

ادامه نوشته

کتاب «بحیره» به لحاظ نوع‌شناسی، نمونه نصیحت‌الملوک است

کتاب «بحیره» به لحاظ نوع‌شناسی، نمونه نصیحت‌الملوک است

نسخه‌ای کمر شکسته برای بازشناسی تاریخ‌نویسی کمابیش گمنام

جعفری‌قنواتی گفت: کتاب «بحیره» اگرچه حکایت‌های تاریخی فراوانی دارد اما به لحاظ نوع‌شناسی، نمونه نصیحت‌الملوک است که می‌توان آن را در زمینه اخلاق دسته‌بندی کرد، شاخصه‌ای از اخلاق سیاسی که در برگیرنده فلسفه سیاسی است.

کتاب «بحیره» به لحاظ نوع‌شناسی، نمونه نصیحت‌الملوک است

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، یکصد و شانزدهمین نشست از سلسله نشست‌های علمی مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب به رونمایی و معرفی کتاب تازه منتشر شده «بُحَیره» اختصاص داشت که دوشنبه 28 بهمن‌ماه برگزار شد. در این نشست مرتضی موسوی و رضوان مسّاح به معرفی مؤلف و محتوای اثر پرداختند و محمدرضا ابوئی مهریزی با موضوع «فواید و بدایع اخبار ایران و هند در بحیره»، عباس احمدوند با موضوع «عجایب‌نویسی، حرکت بر لبه باریک دانش و فانتزی» و محمد جعفری‌قنواتی با موضوع «روایت‌های ادب عامه در بحیره» سخنرانی کردند.

ادامه نوشته