به گزارش خبرنگار خبرگزاري فارس در عشق‌آباد، پايگاه اينترنتي "عصر طلائي تركمنستان " روز دوشنبه ضمن اعلام اين خبر تصريح كرد كه آثار نور محمد عندليب شاعر قرن 17 و 18 ميلادي، علاوه بر زبان فارسي به زبان‌هاي روسي، ازبكي، آذري و تركي نيز ترجمه و منتشر خواهد شد.
اين گزارش مي‌افزايد كه قرار است همايش بين‌المللي تحت عنوان "نورمحمد عندليب و زندگي ادبي و فرهنگي شرق در قرون 17 و 18 ميلادي " در تاريخ 19 تا 21 اسفندماه در استان‌ "داش‌اوغوز " در شمال تركمنستان كه زادگاه وي است، برگزار شود.
براي شركت در اين همايش بين‌المللي كارشناسان و اديباني از كشورهاي خارجي از جمله ايران، پاكستان، هند و نيز كشورهاي اروپايي و كشورهاي شوروي سابق نيز دعوت شده‌اند.
از سوي ديگر، خبرگزاري رسمي تركمنستان نيز در گزارشي در اين زمينه نوشت: قرار است مقالات و گزارش‌هاي علمي و تحقيقاتي و برنامه‌هاي راديو و تلويزيوني زيادي در مورد زندگي و خلاقيت نور محمد عندليب در رسانه‌هاي ملي تركمنستان و نيز در رسانه‌هاي جمعي اعم از مطبوعات و راديو و تلويزيون كشورهاي خارجي از جمله ايران، تركيه، روسيه و ازبكستان نيز پخش شوند.
نور محمد عندليب از نمايندگان شاخص و برجسته ادبيات كلاسيك تركمن به شمار مي‌رود.
وي ضمن مطالعه تاريخ، زبان و ادبيات ملل شرق، آفريننده تواناي منظومه «ليلي و مجنون» است. آثار ارزشمند اين شاعر ميراث گرانبهايي براي مطالعه تاريخ، زبان و ادبيات تركمن در قرن 18 است.
نور محمد عندليب در سال 1710 ميلادي در منطقه «غارا مازي» از توابع شهر "ييلاني " تركمنستان به دنيا آمده و در سال 1770 از دنيا رفته است.
عندليب شاعري كلاسيك و مترجمي توانا بود. وي ضمن استفاده از زبان‌هاي عربي و فارسي، بعضي اشعار خود را به زبان فارسي سروده و برخي از آثار را نيز از زبان عربي به تركمني ترجمه كرده است.


منبع: خبرگزاری فارس