امیدواری برای راهاندازی پژوهشکده ویرایش و نشر. ایسنا
از روسای مرکز نشر دانشگاهی تقدیر شود
وزیر علوم، تحقیقات و فناوری در بخش دیگری از سخنان خود اظهار داشت: از تمام هفت رئیسی که تاکنون این مرکز داشته باید در مراسمی تقدیر صورت پذیرد.
لو افزود: همچنین باید با سخاوت با تمام افرادی که در این مرکز کار میکنند رفتار شود و با توجه به نقشی که در همراهی اساتید علمی کشور دارند، باید از آنها به عنوان «یاوران علمی» یاد شود.
امیدواری برای راهاندازی پژوهشکده ویرایش و نشر
همچنین در این مراسم، حسن سودمند افشار، رئیس مرکز نشر دانشگاهی به دستاوردهای مرکز اشاره و اظهار کرد: بنا داریم سامانه ملی تولید و انتشار محتوا را راهاندازی کرده و برای تقویت فعالیتهای پژوهشی مرکز نیز، گروههای علمی غیرفعال را مجدداً احیا کرده و کمیتههای فرعی نیز برای آن ایجاد کردهایم.
او افزود: پیشتر ۱۳ نشریه در مرکز منتشر میشده که تمام آنها غیرفعال شده بودند و هماکنون موفق شدهایم تا دو نشریه «نشر دانش» و «شیمی» را مجدداً احیا کنیم؛ همچنین دو نشریه جدید را راهاندازی خواهیم کرد.
رئیس مرکز نشر دانشگاهی در ادامه اظهار کرد: این مرکز در طول دوران فعالیت خود، ۱۷۰۰ جلد کتاب منتشر کرده که حاصل آن همکاری با بیش از هزار نویسنده بوده است.
سودمندافشار همچنین بیان کرد: کتاب «نحوه تدوین کتب آموزشی» را با اضافه کردن فصول جدید در دست انتشار داریم و به زودی از آن رونمایی خواهیم کرد.
او افزود: مرکز نشر دانشگاهی بیش از ۱۸۹ کتاب عنواندار جوایز داشته و در یک سال اخیر نیز چهار عنوان کتاب «آلرژی»، «دانش تولید کلزا در ایران»، «رستنیها» و «اصول و فناوری تولید بذر» را به عنوان کتاب برگزیده جوایز گوناگون داشته است.
رئیس مرکز نشر دانشگاهی ادامه داد: سیاستهای مرکز به گونه ای توسعه پیدا کرده است که نه تنها به سهبرابر رشد فروش دست یافته ایم، بلکه هماکنون دارای درآمد مازاد اختصاصی نیز هستیم.
سودمند افشار در ادامه به کتاب «درباره گونه علمی زبان فارسِی» نیز سخن گفت و اظهار کرد: این کتاب حاصل برگزاری ۴۰ نشست تخصصی در حوزه زبان فارسی و اصطلاحشناسی بوده و به صورت چندرسانهای و دوزبانه تدوین و نشر یافته است.
او همچنین تأکید کرد: این کتاب بهانهای است تا بیان کنیم مرکز نشر دانشگاهی قلب ویراستاری نشر کشور است و امیدوارم با مساعدت وزیر علوم، تحقیقات و فناوری بتوانیم پژوهشکده تخصصی ویرایش و نشر را در مرکز نشر دانشگاهی راهاندازی کنیم.
رئیس مرکز نشر دانشگاهی تشریح کرد: در تفاهمنامههایی که با مراکز علمی و دانشگاهی امضا کردهایم، آنها برای نخستین فعالیت، آموزش کارشناسان ویرایش نشریات علمی را از ما درخواست کردهاند.
سودمند افشار افزود: همچنین برای توسعه فرهنگ و کتابهای علمی با چین تفاهمنامهای امضا کردهایم که مبتنی بر آن بنا داریم ۱۰ کتاب را به زبان چینی ترجمه کرده و در آنجا به فروش برسانیم. از دیگر سو با توجه به آنکه در کشورهای همجوار نظیر افغانستان و تاجیکستان زبان فارسی رایج است، بنا داریم بازاری برای فروش کتاب در این کشورها تعریف کنیم.
کتاب «درباره گونه علمی زبان فارسی» یک اثر دو زبانه و چندرسانهای بوده و در آن با مصاحبه صورت گرفته با ۳۶ نفر از متخصصان، درباره مباحث زبانشناسی، گفتمانشناسی، واژهگزینی و اصطلاحشناسی سخن گفته شده است.
گردآوری و تدوین این کتاب توسط دونفر از پژوهشگران صورت گرفته و در ۳۰۶ صفحه برای مطالعه علاقهمندان آماده شده است؛ همچنین کتاب «درباره گونه علمی زبان فارسی» بخشی مجزا برای یادبود استاد سمیعی گیلانی را به خود اختصاص داده است.
انتهای پیام