«هیاهو بر سر هیچ» محمدعلی موحد راهی ترکیه شد

کتاب «هیاهو بر سر هیچ» با همکاری وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارزروم به زبان ترکی استانبول، ترجمه و منتشر شد.
«هیاهو بر سر هیچ» محمدعلی موحد راهی ترکیه شد
 
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از اداره‌کل روابط عمومی و اطلاع‌رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با همکاری وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارزروم و مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب «هیاهو بر سر هیچ» نوشته محمدعلی موحد توسط «نعمت ییلدریم»، رئیس کرسی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه ارزروم ترجمه و در ۱۷۱ صفحه از سوی انتشارات دماوند ترکیه، چاپ و منتشر شد.
 
محمدعلی موحد در این کتاب سعی کرده است به دور از گرد و غبار، ستیزه‌جویی و غوغاگری زمینه را برای رفع سوء‌تفاهم و رنجیدگی در میان دو طرف آماده کند. وی با بررسی سوابق تاریخی خلیج فارس در معاهدات بین‌المللی ایران و انگلیس و با ارائه اسناد محرمانه هندوستان و انگلستان و بررسی دقیق حقوقی اسناد و زیر و بم مذاکرات ادعاهای ارائه شده از سوی شیوخ را بی‌اساس و مبالغه مستعار می‌شمارد.

محمدعلی موحد در طول زندگی خویش همواره مشغول تحقیق، تألیف و ترجمه بوده و آثار شاخصی از خود به یادگار گذاشته‌است که بی‌شک مهم‌ترین آنها تحقیق در متون عرفانی، به‌ویژه چاپ انتقادی «مقالات شمس تبریزی» است.