جلسه مشترك نويسندگان و شعراي ايران با دانشجويان و اساتيد دانشگاه مختومقلي
جلسه مشترك نويسندگان و شعراي ادبيات معاصر ايران و دانشجويان و اساتيد رشته زبان و ادبيات فارسي دانشگاه مختومقلي، با حضور معاون سفير و رايزن فرهنگي ايران، روز شنبه 12/4/89 در محل اين دانشگاه برگزار شد.
در بدو ورود هيأت ايراني به دانشگاه مختومقلي تركمنستان، دهها تن از دانشجويان دختر اين دانشگاه كه لباس سنتي تركمني بر تن داشتند با نان و شيريني در دست از هيأت ادبي ايراني استقبال كردند.
معاون سفير ايران در عشقآباد در آغاز اين ملاقات كه در آن مسئولان دانشگاه مختومقلي نيز حضور داشتند گفت: جاي بسي افتخار و خوشحالي است كه امروز ما در مكان مقدس، مكان علم و آموزش در بزرگترين دانشگاه تركمنستان به نام شاعر فرزانه و معروف مشرق زمين، مختومقلي دور هم جمع شدهايم و من اين فرصت را مغتنم شمرده از مسئولان دولت تركمنستان به ويژه رئيس جمهور اين كشور بابت فراهم كردن برگزاري نشست اساتيد و دانشجويان با هيئت ادبي ايراني صميمانه قدرداني ميكنم.
آقاي ذوالفقار اميرشاهي تصريح كرد: يكي از مهمترين رشتههاي هر دانشگاه كشورهاي خارجي، رشته زبانشناسي است و هر كس كه با زبان خارجي آشنا شود، در واقع با فرهنگ و سنن، آداب و تاريخ و جغرافيا و همه مسائل اجتماعي، سياسي و اقتصادي آن كشور آشنا ميشود.
وي افزود: ما خوشحال هستيم كه در جمع كساني هستيم كه زبان و ادبيات فارسي را فرا گرفته با تاريخ و فرهنگ ايران آشنا ميشوند. جمهوري اسلامي ايران كشور دوست و همسايه تركمنستان است و 1250 كيلومتر مرز مشترك داريم و 19 سال پيش ايران استقلال و بيطرفي تركمنستان را به رسميت شناخت و خوشبختانه تركمنستان جزء كشورهايي است كه ايران هيچ مشكلي با آن ندارد و همچنين تركمنستان نيز در بين همسايگان خود بهترين روابط را با ايران دارد و هر روز تلاش ميكنيم كه دامنه روابط دو كشور بيش از پيش توسعه و گسترش پيدا كند و به همين خاطر است كه هئيت ادبي ايران براي بررسي پيوندهاي مشترك فرهنگي و ادبي به تركمنستان سفر كرده است و هم اكنون نيز در اين دانشگاه در جمع اساتيد و دانشجويان فارسي آموز دانشگاه مختومقلي حضور دارند.
وي خطاب به حضار تاكيد كرد: نويسندگان و شاعران ايراني و نيز اساتيد و دانشجويان تركمنستاني كه زبان و ادبيات فارسي را در اين دانشگاه ميآموزند، نقش موثري در توسعه روابط فرهنگي دو كشورخواهند داشت و هر چه بتوانيد وجوه مشترك بين دو كشور را در افكار عمومي بشناسيد و معرفي كنيد در تحكيم و گسترش مناسبات بين دو كشور موثرتر خواهيد بود.
پس از آن آقاي اورازصحتاف رئيس كرسي زبانهاي شرقي دانشكده زبانهاي خارجي دانشگاه مختومقلي تركمنستان نيز در سخناني با تأكيد بر سياستهاي حسن همجواري دولت اين كشور، به سرپرستي قربانقلي بردي محمداف رئيس جمهوري تركمنستان، ايران و تركمنستان را دو كشور دوست و برادر توصيف كرد.
وي همچنين از سفر هئيت ادبي ايراني و بازديد از دانشگاه مختومقلي و ملاقات با اساتيد و دانشجويان فارسي آموز اين دانشگاه اظهار قدرداني كرد.
وي همچنين اعلام كرد: هم اكنون 35 تن از دانشجويان اين دانشكده در رشته زبان و ادبيات فارسي تحصيل ميكنند و اين زبان را به عنوان تخصص خود انتخاب كردهاند و در ساير رشتهها همچون زبان تركمني و ادبيات و نيز رشته تاريخ اين دانشگاه نيز زبان فارسي تدريس ميشود.
در ادامه آقاي مصطفي ناصري رايزن فرهنگي ايران نيز كه اداره جلسه را به عهده داشت طي سخنان خود در اين جلسه ضمن تبيين اهداف سفر هئيت ادبي مذكور اعلام كرد: 260 جلد كتاب از ادبيات معاصر ايران به همراه 20 سي دي به كتابخانه اين دانشگاه اهدا ميشود.
نويسندگان سرشناسي همچون خانم عرفان نظرآهاري، رضا اميرخاني، ابراهيم حسنبيگي، منصوره نيكو گفتار و محمود اكراميفر، محمدرضا بايرامي، محدث خراساني، لاله جعفري، هديه شريفي نيز ضمن معرفي خود و برخي از آثار و تأليفات خود، قطعاتي از اشعار برجسته خود را براي شركت كنندگان قرائت كردند كه مورد استقبال گرم حضار قرار گرفت.
در پايان اين نشست، ضمن پرسش و پاسخ بين اساتيد و دانشجويان و هيأت ادبي ايراني، به فارسي آموزاني كه در ترجمه كتاب جديد رئيس جمهور تركمنستان به زبان فارسي نقش داشتند، جوايزي اهدا شد
منبع: سایت رایزنی فرهنگی سفارت ج.ا.ایران در عشق آباد