سفرنامه یوهانس شیلت برگر

یوهانس شیلت برگر متولد 1380م. در شهر Hollern نزدیک مونیخ آلمان است.

او در سپتامبر 1396م. در جنگ نیکوپولیس آسیب دید و زندانی شد. در این زمان نیروهای عثمانی به بخشی از آسیای میانه و مصر لشکرکشی کرده بودند. شیلت برگر پس از بهبودی به عنوان اسیر توسط سلطان بایزید اول به خدمت گرفته شد و پس از سرنگونی بایزید در جنگ آنکارا در سال 1402م. تحت نظر تیمور درآمد و به دنبال وی به سمرقند و همچنین ارمنستان و گرجستان راهی شد.

پس از مرگ تیمور شیلت برگر به عنوان اسیر همراه با پسران تیمور (شاهرخ ، میران شاه و ...) به ارمنستان رفت و در ادامه سفر خود از سیبری و جنوب شرق روسیه دیدن کرد. هانس شیلت برگر در سال 1427 بعد از سال ها زندگی در شرق و سیزده سال اسارت در دولت عثمانی به آلمان برگشت و سیاحتنامه خود را به نام سفر شیلت برگر نوشت. این سفرنامه اولین سفرنامه ای به شمار می رود که درباره ایران در آلمان نوشته شده است. هانس در سال 1440م. درگذشت.

اولین نسخه سفرنامه در قرن 15 میلادی در کتابخانه دانشگاه Heidelberg چاپ و به عنوان نسخه Heidelberg شناخته شد که شامل 96 برگه بود.

ترجمه به زبان انگلیسی این سفرنامه تحت عنوان The bondage and travels of Johann Schiltberger  به وسیله Friedrich Neumann چاپ نیویورک به سال 1879 میلادی در این کتابخانه موجود است.

 

سفرنامه پیترو دلا واله

پیترو دلا واله در یازدهم آوریل 1586م. در شهر رم متولد شد. بین جهانگردان ایتالیایی که از دوره امپراتوری مغول به بعد خاطرات مسافرت های خود را به آسیا به رشته تحریر در آورده اند مقام ارزنده ای دارد وی از خود سفرنامه بسیار پر ارزشی درباره ترکیه، ایران و هند باقی گذاشت.

سفرنامه پیترو دلاواله به مشرق زمین به سه قسمت تقسیم می شود: ترکیه، ایران و هند ولی فقط قسمت مربوط به ترکیه در زمان حیات نویسنده به چاپ رسید و قسمت های دوم و سوم بعد از مرگ انتشار یافت. تمام این سفرنامه ها به صورت نامه های متعددی است که وی از مشاهدات خود در مشرق زمین به رشته تحریر درآورده و بدون شک یکی از جالب ترین سفرنامه هایی است که تا به حال نوشته شده است.

وی اولین جهانگردی بود که به دومین هرم مصر وارد شد و شاید اولین کسی بود که سنگ نوشته های تخت جمشید را برای جهان غرب تشریح کرد و آثاری از خطوط قدیمی آسوری را با خود به اروپا برد.

ترجمه انگلیسی سفرنامه در 1664م. به چاپ رسید و مشتمل بر 18 نامه است که مطالب مربوط به ایران در دو جلد به چاپ رسیده و مفصل تر از نامه های دیگر است.

از این سفرنامه یک نسخه به زبان ایتالیایی تحت عنوان I viaggi di Pietro Della Valle چاپ رم به سال 1972 میلادی و ترجمه انگلیسی (شامل سفر به هند) تحت عنوان Travels of Pietro Della Valle in India  چاپ نیویورک در سال 1892 و دو نسخه از ترجمه فارسی تحت عنوان سفرنامه پیترو دلاواله (قسمت مربوط به ایران) ترجمه شعاع الدین شفا در کتابخانه ایران شناسی و اسلام شناسی مجلس شورای اسلامی موجود است.

سفرنامه کتابخانه002

سفرنامه کتابخانه دو001

 


منابع و مآخذ

1.   واله، پیترو دلا، ۱۵۸۶  -۱۶۵۲؛ ترجمه شفا، شعاع الدین. سفرنامه پیترودلاواله (قسمت مربوط به ایران).- تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب، 1348.

2.      www.wikipedia.org

 

سکینه مرادی

منبع:www.ical.com