جشن جهانی هیرکانی را در آق‌قلا بگیرید/تقاضای خیران برای احیای دیوار گرگان. ایسنا

جشن جهانی هیرکانی را در آق‌قلا بگیرید/تقاضای خیران برای احیای دیوار گرگان

استاندار گلستان می‌گوید: مردم مناطق مختلف استان گلستان به خصوص آق‌قلا و گمیشان، نه تنها امسال عید نوروز نداشتند، بلکه در طول چند ماه گذشته نیز با مشکلات زیادی مواجه بودند، حق ان‌هاست تا دست‌کم با برگزاری جشن ثبت جهانی هیرکانی، قدری شاد شوند.

به گزارش ایسنا، هادی حق‌شناس در جلسه‌ی ثبت جهانی جنگل‌های هیرکانی که دوشنبه ۳۱ تیر، در سازمان میراث فرهنگی برگزار شد، با اشاره به سیلی که در نوروز ۹۸ بسیاری از شهرهای این استان شمالی را در برگرفت، گفت: معتقدم چون مردم آق‌قلا و گمیشان این ماه‌ها را در سیل پشت‌سر گذاشته‌اند این حق را دارند که مراسم و جشن ثبت هیرکانی در این شهرها برگزار شود، تلاش می‌کنم تا این جشن ملی در استان گلستان برگزار شد.

ادامه نوشته

بر روی برج قابوس علف سبز شده!. ایسنا

بر روی برج قابوس علف سبز شده!

برج گنبد قابوس در طول سال‌های ابتدایی تا امروز

مدیرکل میراث فرهنگی استان گلستان، تامین اعتبارات برای ساماندهی برج قابوس، حل مشکل رویش گیاهان خودرو بر روی برج قابوس و شهر تاریخی جرجان را از مهمترین موضوعات و اولویت های اداره کل میراث فرهنگی استان دانست.

به گزارش ایسنا، ابراهیم کریمی در نشست خبری با اصحاب رسانه در شهرستان گنبدکاووس گفت: در سیل امسال مجموعا 200 میلیارد تومان خسارت به حوزه میراث فرهنگی وارد شده است.

ادامه نوشته

نظرسنجی آمازون: مطالعه موجب شادی می‌شود. ایبنا

نظرسنجی آمازون: مطالعه موجب شادی می‌شود

شرکت فروشگاه‌های آنلاین کتاب آمازون با برگزاری نظرسنجی از کاربران دستگاه کتابخوان دیجیتال این شرکت به این نتیجه رسید که مطالعه در اکثر فرهنگ‌ها موجب شادی افراد می‌شود.

نظرسنجی آمازون: مطالعه موجب شادی می‌شود

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از گودایریدر، شرکت فروشگاه‌های آنلاین آمازون تولیدکننده دستگاه‌های کتاب‌خوان الکترونیک کیندل اخیراً نظرسنجی در بین کاربران خود با موضوع مطالعه و ارتباط آن با سلامتی روحی و روانی برگزار کرده است که موسسه تحقیقاتی کلتون گلوبال مجری این طرح بوده است.

ادامه نوشته

شفیعی‌کدکنی حاصل 40 سال تلاشش را اهدا کرد. ایبنا

شفیعی‌کدکنی حاصل 40 سال تلاشش را اهدا کرد

محمدرضا شفیعی کدکنی عواید فروش جدیدترین کتاب خود با عنوان «تذکره‌الاولیا» را به یک خیریه در مشهد واگذار کرد.

شفیعی‌کدکنی حاصل 40 سال تلاشش را اهدا کرد

 

 

ادامه نوشته

تابستانه 98 کلید خورد/ تائید اطلاعات 643 کتاب‌فروش از سراسر کشور.ایبنا

تابستانه 98 کلید خورد/ تائید اطلاعات 643 کتاب‌فروش از سراسر کشور

حضور کتاب‌فروشان در تابستانه 98 و تکرار میزان مشارکت‌های سراسری در این طرح نشان می‌دهد که کتاب‌فروشان همچنان به بازدهی طرح‌های فصلی امیدوارند.

تابستانه 98 کلید خورد/ تائید اطلاعات 643 کتاب‌فروش از سراسر کشور

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)تابستانه کتاب 98 با شعار «کتاب، همنشین دلنشین» به همت سوی موسسه خانه کتاب و معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی از امروز سه‌شنبه‌(25 تیر‌ماه) در سراسر کشور به‌غیر از پایتخت آغاز شد. با وجود همه تردید‌ها درباره تامین بودجه این دوره از طرح اعلام شد که کتاب‌فروشان می‌توانند از 10 تا 19 تیرماه از طریق مراجعه به سایتtarh.ketab.ir  به ثبت‌نام اقدام کنند.

ادامه نوشته

روشنگری تنها غربی نیست/ حرف‌های خودمان را در تاریخ اندیشه داریم. ایبنا

روشنگری تنها غربی نیست/ حرف‌های خودمان را در تاریخ اندیشه داریم

عبدالرسول خلیلی می‌گوید: راه رسیدن به اندیشه توجه به عصر روشنگری است اما غرب باید اجازه بدهد غیر از روشنگری غربی دیگر روشنگری‌ها هم حرف‌هایشان را بزنند.

روشنگری تنها غربی نیست/ حرف‌های خودمان را در تاریخ اندیشه داریم

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نشست نقد و معرفی کتاب «روشنگری و مسئله اقتدار» عصر روز گذشته شنبه ۲۲تیرماه در سرای اهل قلم برگزار شد.

عبدالرسول خلیلی (نویسنده اثر) در این نشست گفت: مهم‌ترین مسئله در دنیای اندیشه امروز بحث پرسش و پاسخ است و نگارش این کتاب هم پاسخ به پرسشی بود که سال‌ها در ذهن من وجود داشت. در دوره‌های مختلف تاریخ اندیشه اگر به دنبال یک کلید بگردیم آن مسئله روشنگری است و تاریخ اندیشه درواقع تاریخ روشنگری است. ماحصل دوره رنسانس روشنگری در اروپای قرون هجدهم بود که خود پیش‌زمینه مدرنیته شد. من به این موضوع فکر می‌کردم که تمامی تحلیل‌ها و مباحث پیرامون مسئله روشنگری غرب را در مورد ایران هم می‌توان مطرح کرد. ماحصل این پرسش ۶ جلد کتاب درباره روشنگری و روشنگری در ایران است که بقیه مجلدها نیز از جمله راه گمشده روشنگری نیز در دست چاپ هستند. 

ادامه نوشته

گفتمان‌ها در غزل حافظ شناور است/حافظ، حافظه تاریخی ماست. ایبنا

گفتمان‌ها در غزل حافظ شناور است/حافظ، حافظه تاریخی ماست

داوری درباره نحله فکری سخت است

سیدجواد مرتضایی می‌گوید: گفتمان‌ها در غزل حافظ شناور است و در بیشتر غزل‌های او گفتمان‌های مختلف را می‌بینید. حافظ شاعر تمامی اعصار و به نوعی حافظه تاریخی ما است.

گفتمان‌ها در غزل حافظ شناور است/حافظ، حافظه تاریخی ماست

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) حافظ به رغم شهرت داخلی و جهانی‌اش به دلیل غزل دلکش و پرمضمون او و ورود همه‌جانبه به زندگی روزمره مردم عادی و خواص؛ از سوی برخی منتقدان به شاعر مداح متهم می‌شود. اما باید توجه داشت که شمار همه غزل‌های حافظ که به‌طور کلی مورد پذیرش واقع شده‌اند، کمتر از ۵۰۰ غزل هستند؛ که از این میان فقط حدود 84 غزل او زمینه مدحی و تاریخی دارند. البته اینکه شاعری شغل حافظ بوده و در قبال شعر صله می‌گرفته حقیقت دارد؛ اما این حقیقت چیزی از ارزش هنری، محتوایی و موسیقایی غزل حافظ کم نمی‌کند. از طرفی هم باید به این نکته توجه داشت که اشعار مدحی حافظ صرفا ستایش شخص ممدوح نیست، بلکه برخی از آن‌ها نقد و نصیحت را هم با خود دارد. از همه مهم‌تر نکات و زمینه‌های تاریخی است که از این اشعار قابل استخراج است.
 

ادامه نوشته

چرا نجف دریابندری «تاریخ فلسفه غرب»‌ را دو بار ترجمه کرد؟ ایبنا

چرا نجف دریابندری «تاریخ فلسفه غرب»‌ را دو بار ترجمه کرد؟

حکم اعدام به دلیل همنشینی با مرتضی کیوان

سهراب دریابندری گفت: وقتی پدرم ترجمه «تاریخ فلسفه غرب»‌ را در زندان تمام کرد، یکی از مدیران زندان کتاب را از او گرفت تا بخواند، اما دیگر کتاب را پس نداد. در نتیجه پدرم کتاب را دوباره ترجمه کرد.

چرا نجف دریابندری «تاریخ فلسفه غرب»‌ را دو بار ترجمه کرد؟

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در سومین گام از دیدار با نویسندگان در دل برنامه تهران‌گردی احمد مسجدجامعی به منزل نجف دریابندری رفتیم.
 
احمد مسجدجامعی، در این دیدار خطاب به افراد حاضر گفت: نجف دریابندری اهل ترجمه، فلسفه، تالیف و آشپزی است. خودش می‌گفت اگر من بخواهم غذاهای جنوب را بنویسم حجم آن کتاب کمتر از «مستطاب آشپزی» نیست. نجف می‌گفت هر غذایی را که من در کتاب «مستطاب» نوشته‌ام خودم آن را تست کرده‌ام.

ادامه نوشته

یادی از عبدالهادی حائری، تاریخ‌دان پارسی‌گوی معاصر. ایبنا

یادی از عبدالهادی حائری، تاریخ‌دان پارسی‌گوی معاصر

همزمان با سالروز درگذشت «عبدالهادی حائری»، مولف و مورخ معاصر، خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) زندگی و کارنامه علمی او را به همراه کتابشناسی مهم‌ترین آثارش مرور کرد.

یادی از عبدالهادی حائری، تاریخ‌دان پارسی‌گوی معاصر

 

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، عبدالهادی حائری، فرزند میرزا احمد حائری و نوه دختری عبدالکریم حائری یزدی مؤسس حوزه علمیه قم، یك سال و نیم پیش از رحلت جد بزرگوار خود، در سال 1314 در قم دیده به جهان گشود.

وی از کودکی به آموزش قرآن و خط و مشق در مکتب‌خانه پرداخت و پس از آن پدرش دروس مقدماتی عربی را به او آموخت. حائری به سبب تنگدستی پدر و نیز مخالفت‌های سرسختانه وی با نظام آموزش و پرورش، به مدرسه نرفت و چندی بعد، به نوشته خودش، چون پدرش او را بی‌استعداد می‌دانست، به پارچه‌بافی گمارده شد.

ادامه نوشته

جنبش مقاومت ملّی باسماچی در ترکمنستان و جنیدخان ­

 

جنبش مقاومت ملّی باسماچی در ترکمنستان و جنیدخان

ارزیابی جنبش باسماچی در ترکمنستان( 1924-1918)

نوشته­ ی قربان گلدی قوتلی یف  . ترجمه ­ی محمد قُجُقی

مترجم این ترجمه را،با احترام به محضر استاد « جهانگیرعرب » تقدیم می نماید.

(این مقاله حدود یکسال قبل ، توسّط دانشجوی کارشناسی ارشد انستیتوی علوم اجتماعی دانشگاه غازی در آنکارای ترکیه در نشریه­ی تحقیقات فرهنگی آناتولی، انتشار یافته است)

چکیده: جنبش «باسماچی گری» با انقراض جمهوری مستقل خوقند( کوکند) توسط بلشویک ها در سال 1918 پدید آمد و در طی مدّت کوتاهی در همه­ ی ترکستان، گسترش یافت و در محدوده­ ی ترکمنستان نیز شیوع پیدا کرد.همانا در پرتومبارزه­ ی­ مصممّانه­ ی­ جُنید خان،سرزمین ترکمنستان به صورت مرکز این جنبش در آمد.هدف اصلی این مبارزان رهایی قلمروی ترکمنستان از اشغال روس بود، وپایان بخشیدن به حضور روس هادر آن کشور. دریغا که مبارزه ­ی مقدّس  ایشان برای رهایی مام میهن،باعث نشد در نظر هم وطنانشان قهرمان شناخته گردند.رژیم شوروی مدّعی شد که این مبارزات، عملیات راهزنانه وتحت حمایت دولت انگلستان بوده است. در دوره­ ی رژیم شوروی، علیرغم مبارزات استقلال طلبانه ­ی جُنید خان و عزیز خان - رهبران ترکمن – با نوشتن کتاب ها و بستن انواع افترائات، تلاش نمودند، بد نامشان  سازند.امّا هیچکدام از از این تشبّثات  نتوانستند مانع از نفوذ و جایگزین شدن ایشان در قلوب مردم گردند.

واژگان کلیدی: تُرکمن،جُنید خان،جنبش باسماچی ، ترکستان

ادامه نوشته

موسیقی درمانی در نزد ترکان

موسیقی درمانی در نزد ترکان

نوشته ی: سزر ارر و الیف آتیجی    ترجمه ی: محمد قجقی

    درقرون میانه، غربیان مبتلایان به مشکلات روانی را ، بیمار نمی شمردند و ایشان را مورد شکنجه قرار می دادند.در همان دوره، ترکان آن ها را بیمار می شناختند و اهمیت زیادی برای صحّت ومداوای این گونه بیماران قائل بودند.ترکان اولین قومی بودند که برای مداوای بیماران روانی، به شکل منظّم و آگاهانه عمل کرده اند و در این شیوه ی معالجه پیشاهنگ بوده اند.

    هرچند بر اساس دانسته های تاریخی ، تاریخ موسیقی ترکان، پیشینه ای  شش هزار ساله دارد، گفته می شود مبانی موسیقی درمانی ترکان، از اعراب و ایرانیان ، اخذ شده است. خواجه نصر موسی،عبد المومن صافی، صفی الدین برید،کیخسرو و علمای عرب و فارابی و طبیب حسن شعوری ، معتقد بودند حکیمی که درک و فهم موسیقایی ندارد ، در دانش طب و شغلش صلاحیت تام ندارد و نمی تواند مداوای کاملی داشته باشد.

ادامه نوشته

میراث یک "ستاره"   ایسنا

میراث یک "ستاره"

مریم میرزاخانی

خواستم بنویسم دو سال از خاموشی یک ستاره می‌گذرد؛ بعد فکر کردم مگر می‌شود یک نابغه، آن هم کسی شبیه "مریم میرزاخانی" که بر روی پیچیده‌ترین مسائل ریاضی کار کرد و فعالیت‌هایش الهام‌بخش افراد زیادی شد، خاموش شده باشد؟ مگر می‌شود درخشش اولین زن برنده مهم‌ترین جایزه ریاضی جهان از یادها برود؟ دو سال از مرگ میرزاخانی می‌گذرد و او شاید بیش از قبل الهام‌بخش و تاثیرگذار در عرصه‌های مختلف علمی، سیاسی و اجتماعی است.

ادامه نوشته

انگیزه‌ها از نداشته‌ها می‌آید نه داشته‌ها. ایبنا

انگیزه‌ها از نداشته‌ها می‌آید نه داشته‌ها

ترجمه را با گزیده‌ای از رمان «خوشه‌های خشم» شروع کردم و بعد کار خودم را با ترجمه شاهرخ مسکوب مقایسه کردم که تجربه شیرینی بود

«هوشمند دهقان» مترجمی که تا مقطع دیپلم درس خوانده اما تاکنون چندین رمان برجسته و شاخص را به نثری روان به فارسی برگردانده است، به جوانانی که دغدغه‌ این کار (ترجمه) را دارند، توصیه کرد: سرمشق خوب داشته باشند، ویراستاری یاد بگیرند و از نقد و نظر صاحب‌نظران و پیشکسوتان استقبال کنند.

انگیزه‌ها از نداشته‌ها می‌آید نه داشته‌ها

 

خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در گلستان - سیدحسن حسینی‌نژاد: تأکید بر اهمیت فرهنگ و عملکرد ارتباطی ترجمه به نگرش جدیدی درباره نقش مترجم در انتقال معنای اصلی پیام نهفته در متن اصلی منجر شده است. در این نگرش جدید، مترجم نه به عنوان انتقال‌دهنده کلمات و جملات بلکه به عنوان واسط بینافرهنگی، مسئولیت برقراری صحیح روابط بینافرهنگی را بر عهده دارد.

ادامه نوشته

رشتیانی: میراث تاریخ‌نگاری ارمنی برای شناخت تاریخ ایران و قفقاز مهم است. ایبنا

​کتاب «تاریخ تاتارها، قوم تیرافکن» رونمایی شد

رشتیانی: میراث تاریخ‌نگاری ارمنی برای شناخت تاریخ ایران و قفقاز مهم است

شاه‌نظریان: تاریخ‌نگاران ایرانی به منابع تاریخی ارمنی توجه نمی‌کنند.

گودرز رشتیانی گفت: بخش مهم و ناشناخته‌ای از میراث تاریخ‌نگاری ارمنی برای ارمنستان، قفقاز و بخش مهم خاورمیانه اهمیت بسیاری دارد که اگر به فارسی ترجمه نشود کمتر کسی از آن‌ها آگاهی می‌یابد.

رشتیانی: میراث تاریخ‌نگاری ارمنی برای شناخت تاریخ ایران و قفقاز مهم است

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، «تاریخ تاتارها، قوم تیرافکن»(سده سیزدهم میلادی) نوشته گریگور آکنرتسی با ترجمه گارون سارکسیان دوشنبه 17 تیرماه در انتشارات نائیری رونمایی شد. این کتاب متن کهن ارمنی درباره تاریخ قفقاز در دوره مغولان است. گریکور آگنرتسی تاریخ‌نگار ارمنی سده سیزدهم میلادی است. او در سال ۱۲۷۳ میلادی کتابی به نام (تاریخ قوم تیر افکن) نوشت و به شرح رویدادهای سال‌های ۱۲۷۳-۱۲۲۰میلادی پرداخت. این کتاب به تاریخ تاتارها نیز معروف است زیرا مورخان کهن ارمنی مغولان را تاتار می‌گفتند چون سلاح اصلی آنها تیر و کمان بود، آنان را (قوم تیرافکن) نیز می‌نامیدند.

ادامه نوشته

اظهارنظری از شفیعی کدکنی درباره هوشنگ ابتهاج. ایبنا

اظهارنظری از شفیعی کدکنی درباره هوشنگ ابتهاج

محمدرضا شیعی کدکنی، شاعر پیشکسوت و استاد برجسته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهران، گفت: هیچ کلامی از هوشنگ ابتهاج نباید برای نسل امروز و فردا، نامکتوب باقی بماند.

اظهارنظری از شفیعی کدکنی درباره هوشنگ ابتهاج

 

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در سمنان، محمدرضا شفیعی کدکنی، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران در انجمن ادبی شاهرود با بیان اینکه هر اقدامی در حوزه گسترش فرهنگ ملی دارای اثری جاودانه است، گفت: هر اثر ادبی همانند موج اقیانوس تاثیر عمیق در فرهنگ ما خواهد داشت.

ادامه نوشته

استاندار گلستان: تلاش برای رفع محرومیت در گمیشان وظیفه قانونی، شرعی و ملی ماست. ایسنا

استاندار گلستان: تلاش برای رفع محرومیت در گمیشان وظیفه قانونی، شرعی و                                                                   ملی ماست

استاندار گلستان گفت: متأسفانه شهرستان گمیشان یکی از 31 شهرستان محروم کشور است و وظیفه قانونی، شرعی و ملی ماست که تلاش کنیم تا این شهرستان از محرومیت خارج شود.

به گزارش ایسنا-منطقه گلستان به نقل از استانداری گلستان، دکتر هادی حق شناس پیش از ظهر امروز شنبه یکم تیرماه در جلسه شورای اداری شهرستان گمیشان اظهار کرد: این شهرستان با تمام محرومیت ها درگیر سیل هم شد و این مسأله مشکلات مردم را دوچندان کرده بنابراین اگر در بقیه شهرها یک تکلیف داریم، در این شهرستان تکلیفمان مضاعف است.

ادامه نوشته

                                                                                       Hz Sopy Alla

Hz Sopy Allaýaryň halypasy

Buharada hijri-kamary ýyl hasaby boýunça1100-nji ýylda din gowşapdyr.9 ýyllap adamlar öňkilerine görä dinden daşlaşyp,bozuk bidgat işler köpelip başlapdyr. Bir gün Ristan bazarynda Habibulla diýen gawun-garpyz satýan ýaş oglan Allahdan dileg edipdir,Allahym maňa ylym berse adamlary dogry ýola çagyrsam diýip. Bir gün agşam ol öňki ýaşap geçen güýçli öwülýä-pirlerden bolan Hoja Bahawetdiniň mazarynyň ýanyna baryp ,Allaha ýalbaryp aglap ýatyp galypdyr. Düýşinde onuň ýanyna Hoja Bahawetdin gelin oňa "Aý oglum,sen Samarkanda git, sygyr çopan bardyr meniň müridim (okuwçym) bolmaly,ady Ennerjan şol saňa sapak berer"-diýýär. Habibulla onsaň ertesi irden turup Samarkanda gidýär. Baryp sorag-ideg bilen şol Ennerjan halypany tapypdyr we oňa müridlige (talyplyga) durýar. Ol ýerde bir näçe wagt okansoň bir gün Ennerjan halypa müridlerinden soraýar " Haýsyňyz Buhara gidip ol ýerdäkileri hak ýola saljak,ol ýerde soňky wagtlar din gowşady "-diýýär. Hiç mürid sesini çykarmansoň pir Habibulla garap "Sen git "-diýýär. Habibulla şol wagt 20 ýaşlaryndaky ýaş ýigit ekeni,ol aýdýar pirine :—r.

ادامه نوشته

درباره حاج حسین آقا ملک

درباره حاج حسین آقا ملک

درباره حاج حسین آقا ملک

 

حاج حسین ملک، واقف و بنیانگذار کتابخانه و موزه ملی ملک در ۱۱ ربیع الاول سال ۱۲۸۸ ه.ق (۱۲۵۰خورشیدی) در تهران متولد شد.

خانواده اش اصالتا تبریزی و مجتهد زاده بودند. اما پدربزرگش آقا مهدی به کسوت روحانیان درنیامد، بلکه در جنگ های ایران و روس به قشون دولتی پیوست و تا درجه سرهنگی پیش رفت. پس از جنگ به تجارت روی آورد و از امتیاز دوستی با میرزا تقی خان امیرنظام (امیرکبیر آینده) برخوردار شد. امیرنظام، پیشکار ولیعهد قاجار در آذربایجان بود و هنگامی که محمد شاه قاجار از دنیا رفت، ۱۰۰ هزار تومان از آقا مهدی قرض گرفت تا ناصرالدین میرزای ولیعهد را از تبریز به تهران بیاورد و به تخت بنشاند. آقا مهدی هم به تهران آمد و به پاس خدماتش لقب ملک التجاری گرفت.

ادامه نوشته

اولین نشست از سلسله نشست‌های «مسئله فرهنگ»، در سرای کتاب برگزار می‌شود.ایبنا

اولین نشست از سلسله نشست‌های «مسئله فرهنگ»، در سرای کتاب برگزار می‌شود.

آزادارمکی و مصلح از مسئله فرهنگ می‌گویند

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، اولین نشست از سلسله نشست‌های «مسئله فرهنگ»، روز دوشنبه بیست‌وچهارم تیرماه در  سرای کتاب برگزار می‌شود.

تقی آزادارمکی (عضو هیئت علمی دانشگاه تهران)، محمد دهقانی (نویسنده و پژوهشگر) و علی‌اصغر مصلح (عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی) در این نشست با موضوع فرهنگ سخنرانی می‌کنند.

اولین نشست از سلسله نشست‌های «مسئله فرهنگ»، روز دوشنبه بیست‌وچهارم تیرماه ساعت ۱۷ تا ۱۹ در سالن سرای کتاب به نشانی خیابان انقلاب، بین خیابان برادران مظفر و فلسطین، پلاک ۱۰۸۰، طبقه ۲ برگزار می‌شود.

پتانسیل‌های میلیاردی کتاب گویا در ایران. ایبنا

پتانسیل‌های میلیاردی کتاب گویا در ایران

مطابق با نظر کارشناسان حاضر در میزگرد «بررسی ضرورت‌ها و آینده کتاب گویا»، کتاب گویا توانسته است بدون اتکا به حمایت‌های دولتی، روی پای خود بایستد و آینده موجهی را برای ترسیم کند.

پتانسیل‌های میلیاردی کتاب گویا در ایران

 

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، برای آنکه درک درستی از فعالیت‌های صورت‌گرفته در حوزه کتاب گویا در کشورمان به دست آوریم، میزگردی با حضور بهروز رضوی، پیشکسوت حوزه گویندگی؛ حمیدرضا شربتیان، مدیر اپلیکیشن نوار؛ دامون آذری، مدیر نشر آوانامه و سعید اسلام‌زاده، گوینده و برنامه‌ساز ترتیب دادیم.

ادامه نوشته